ἀφιλάγαθος scv_lemma G865 - aphilágathos - af-il-ag-ath-os - from Α (as a negative particle) and φιλάγαθος; hostile to virtue:--despiser of those that are good. - Adjective - greek
ἀφιλάγαθος
- ἈΦΙΛΆΓΑΘΟΣ - G865 865 - despiser of those that are good - {"def":{"short":"hostile to virtue","long":["opposed to goodness and good men"]},"deriv":"from G0001 (as a negative particle) and G5358","pronun":{"ipa":"ɑ.fiˈlɑ.ɣɑ.θos","ipa_mod":"ɑ.fiˈlɑ.ɣɑ.θows","sbl":"aphilagathos","dic":"ah-fee-LA-ga-those","dic_mod":"ah-fee-LA-ga-those"},"see":["G0001","G5358"]}
ἀφιλάγαθος
- ἈΦΙΛΆΓΑΘΟΣ - G865 865 - from (1) (as a negative particle) and (5358) - aphilagathos - af-il-ag'-ath-os - Adjective - from «1» (as a negative particle) and «5358»; hostile to virtue:--despiser of those that are good. -
opposed to goodness and good men
- - despiser of those that are good - {"def":{"short":"hostile to virtue","long":["opposed to goodness and good men"]},"deriv":"from G0001 (as a negative particle) and G5358","pronun":{"ipa":"ɑ.fiˈlɑ.ɣɑ.θos","ipa_mod":"ɑ.fiˈlɑ.ɣɑ.θows","sbl":"aphilagathos","dic":"ah-fee-LA-ga-those","dic_mod":"ah-fee-LA-ga-those"},"see":["G0001","G5358"]}
ἈΦΙΛΆΓΑΘΟΣ G865 ἀφιλάγαθος - 865 ἀφιλάγαθος - aphilágathos - af-il-ag'-ath-os - from Α (as a negative particle) and φιλάγαθος; hostile to virtue:--despiser of those that are good. - Adjective - greek
G1865 ἐπαθροίζω - 1865 ἐπαθροίζω from ἐπί and (to assemble); to accumulate:--gather thick together.
G2865 κομίζω - 2865 κομίζω from a primary (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain):--bring, receive.
G3865 παραθεωρέω - 3865 παραθεωρέω from παρά and θεωρέω; to overlook or disregard:--neglect.
G4865 συναγωνίζομαι - 4865 συναγωνίζομαι from σύν and ἀγωνίζομαι; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant):--strive together with.
G865 ἀφιλάγαθος - 865 ἀφιλάγαθος from Α (as a negative particle) and φιλάγαθος; hostile to virtue:--despiser of those that are good.
H1865 דְּרוֹר - 1865 דְּרוֹר from an unused root (meaning to move rapidly); freedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear; liberty, pure.
H2865 חָתַת - 2865 חָתַת a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
H3865 לוּד - 3865 לוּד probably of foreign derivation; Lud, the name of two nations; Lud, Lydia.
H4865 מִשְׁבְּצָה - 4865 מִשְׁבְּצָה from שָׁבַץ; a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of agem; ouch, wrought.
H5865 עֵילוֹם - 5865 עֵילוֹם for עוֹלָם; {concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always}; ever.
G2866 κομψότερον - 2866 κομψότερον - ΚΟΜΨΌΤΕΡΟΝ - - kompsóteron - komp-sot'-er-on - neuter comparative of a derivative of the base of 2865 (meaning, properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent:--+ began to amend. - Adverb - greek
דְּרוֹר
- דְּרוֹר - H1865 1865 - der-ore' - dᵉrôwr - from an unused root (meaning to move rapidly); - freedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear - liberty, pure.
חָתַת
- חָתַת - H2865 2865 - khaw-thath' - châthath - a primitive root; - properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear - abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.
לוּד
- לוּד - H3865 3865 - lood - Lûwd - probably of foreign derivation; - Lud, the name of two nations - Lud, Lydia.
מִשְׁבְּצָה
- מִשְׁבְּצָה - H4865 4865 - mish-bets-aw' - mishbᵉtsâh - from H7660 (שָׁבַץ); - a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of agem - ouch, wrought.
עֵילוֹם
- עֵילוֹם - H5865 5865 - ay-lome' - ʻêylôwm - for H5769 (עוֹלָם) - {concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always} - ever.
צֹר
- צֹר - H6865 6865 - tsore - Tsôr - or צוֹר; the same as H6864 (צֹר); a rock; - Tsor, a place in Palestine - Tyre, Tyrus.
שִׂיאֹן
- שִׂיאֹן - H7865 7865 - see-ohn' - Sîyʼôn - from H7863 (שִׂיא); peak; - Sion, the summit of Mount Hermon - Sion.
אֶתְמוֹל
- אֶתְמוֹל - H865 865 - eth-mole' - ʼethmôwl - or אִתְמוֹל; or אֶתְמוּל; probably from H853 (אֵת) or H854 (אֵת) and H4136 (מוּל); - heretofore; definitely yesterday - [phrase] before (that) time, [phrase] heretofore, of late (old), [phrase] times past, yester(day).
תֹּרֶן
- תֹּרֶן - H8650 8650 - to'-ren - tôren - probably for H766 (אֹרֶן); - a pole (as a mast or flagstaff) - beacon, mast.
תְּרַע
- תְּרַע - H8651 8651 - ter-ah' - tᵉraʻ - (Aramaic) corresponding to H8179 (שַׁעַר); - a door; by implication, a palace - gate mouth.
865 aphilagathos {af il ag' ath os}
源自 1 (作为否定质词/语助词) 与 5358; TDNT 1:18,3; 形容词
AV despiser of those that are good 1; 1
1) 不爱良善的 (#提后 3:3|)
865 aphilagathos {af il ag' ath os} yuan zi 1 (zuo wei fou ding zhi ci/yu zhu ci) yu 5358; TDNT 1:18,3; xing rong ci AV despiser of those that are good 1; 1 1) bu ai liang shan de (#ti hou 3:3|)
G865
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.