Search:צִן -> צִן
צִן
- [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ן]
[ן] ן n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- צִן H6790 צִן - 6790 צִן - Tsin - tseen - from an unused root meaning to prick; a crag; Tsin, a part of the Desert; Zin. - Proper Name Location - x-pn
- צִן - צִן - H6790 6790 - tseen - Tsin - from an unused root meaning to prick; a crag; - Tsin, a part of the Desert - Zin.
- צִן - צִן - H6790 6790 - Zin - {"def":{"lit":"flat","short":"Tsin, a part of the Desert","long":["name given to a portion of the desert tract between the Dead Sea and Arabah on the east in which Kadesh-barnea was located"]},"deriv":"from an unused root meaning to prick; a crag","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪn̪","ipa_mod":"t͡sin","sbl":"ṣin","dic":"tsin","dic_mod":"tseen"}}
- צִן
- צִן - H6790 6790 - from an unused root meaning to prick - Tsin - tseen - Proper Name Location - from an unused root meaning to prick; a crag; Tsin, a part of the Desert:--Zin. - Zin = "flat"
- name given to a portion of the desert tract between the Dead Sea and Arabah on the east in which Kadesh-barnea was located
- Joshua 15:3 - And it went out to the south side to Maalehacrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side unto Kadeshbarnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:
יָצָא נֶגֶב מַעֲלֵה עַקְרַבִּים עָבַר צִן עָלָה נֶגֶב קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ עָבַר חֶצְרוֹן עָלָה אַדָּר סָבַב קַרְקַע - Numbers 34:3 - Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:
נֶגֶב פֵּאָה מִדְבָּר צִן יָד אֱדֹם נֶגֶב גְּבוּל קָצֶה מֶלַח יָם קֶדֶם - Numbers 27:14 - For ye rebelled against my commandment in the desert of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that is the water of Meribah in Kadesh in the wilderness of Zin.
מָרָה פֶּה מִדְבָּר צִן מְרִיבָה עֵדָה קָדַשׁ מַיִם עַיִן מַיִם מְרִיבָה קָדֵשׁ מִדְבָּר צִן - Deuteronomy 32:51 - Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
מָעַל תָּוֶךְ בֵּן יִשְׂרָאֵל מַיִם קָדֵשׁ מְרִיבָה מִדְבָּר צִן קָדַשׁ תָּוֶךְ בֵּן יִשְׂרָאֵל - Numbers 13:21 - So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.
עָלָה תּוּר אֶרֶץ מִדְבָּר צִן רְחֹב בּוֹא חֲמָת