Search:כָּבַס -> כָּבַס
כָּבַס
- [כ]
[כ] [" k "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ס]
[ס] [" s c "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
- כָּבַס H3526 כָּבַס - 3526 כָּבַס - kâbaç - kaw-bas' - a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing). - Verb - heb
- כָּבַס - כָּבַס - H3526 3526 - kaw-bas' - kâbaç - a primitive root; - to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative - fuller, wash(-ing).
- כָּבַס - כָּבַס - H3526 3526 - fuller, wash(-ing) - {"def":{"short":"to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative","long":["to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller",["(Qal) washer, fuller, treader (participle)","(Piel) to wash (garments, person)","(Pual) to be washed","(Hothpael) to be washed out"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"kɔːˈbɑs","ipa_mod":"kɑːˈvɑs","sbl":"kābas","dic":"kaw-BAHS","dic_mod":"ka-VAHS"}}
- כָּבַס
- כָּבַס - H3526 3526 - a primitive root - kabac - kaw-bas' - Verb - a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative:--fuller, wash(-ing). -
- to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller
- (Qal) washer, fuller, treader (participle)
- (Piel) to wash (garments, person)
- (Pual) to be washed
- (Hothpael) to be washed out
- to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller
- 2 Kings 18:17 - And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
מֶלֶךְ אַשּׁוּר שָׁלַח תַּרְתָּן רַב־סָרִיס רַבְשָׁקֵה לָכִישׁ מֶלֶךְ חִזְקִיָּה כָּבֵד חֵיל יְרוּשָׁלִַם עָלָה בּוֹא יְרוּשָׁלִַם עָלָה בּוֹא עָמַד תְּעָלָה עֶלְיוֹן בְּרֵכָה מְסִלָּה כָּבַס שָׂדֶה - Leviticus 13:58 - And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin it be, which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.
בֶּגֶד שְׁתִי עֵרֶב כְּלִי עוֹר כָּבַס נֶגַע סוּר כָּבַס שֵׁנִי טָהֵר - Leviticus 13:56 - And if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:
כֹּהֵן רָאָה נֶגַע כֵּהֶה אַחַר כָּבַס קָרַע בֶּגֶד עוֹר שְׁתִי עֵרֶב - Leviticus 14:8 - And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that he shall come into the camp, and shall tarry abroad out of his tent seven days.
טָהֵר כָּבַס בֶּגֶד גָּלַח שֵׂעָר רָחַץ מַיִם טָהֵר אַחַר בּוֹא מַחֲנֶה יָשַׁב חוּץ אֹהֶל שֶׁבַע יוֹם - Leviticus 15:8 - And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
זוּב רָקַק טָהוֹר כָּבַס בֶּגֶד רָחַץ מַיִם טָמֵא עֶרֶב