Numbers 20:21 καὶ καὶ οὐκ ἠθέλησεν Ἐδὼμ δοῦναι τῷ Ἰσραὴλ παρελθεῖν διὰ τῶν ὁρίων αὐτοῦ καὶ ἐξέκλινεν Ἰσραὴλ ἀπ’ αὐτοῦThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai kai ouk ethelesen Edom dounai toi Israel parelthein dia ton horion autou kai exeklinen Israel ap' autouNumbers 20 21 Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἠθέλησεν
ethelesen actor-sen/actress-sen/eth-sen/sen-eth/actor/actress/performer/player/trouper/theatrical/dramatic artist/thespian/stager/member of the cast/artist/artiste/filmi/luvvy/histrionic/acteur/ἨΘΈΛΗΣΕΝ/ or-thelesen/either...or-thelesen/e-thelesen/thelesen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΘΈΛΗΣΕΝ/ΗΘΕΛΗΣΕΝ/ ? Ἐδὼμ
Edom for-m/here-m/Edo-m/m-Edo/for/here/edible/on this side of/ἘΔΏΜ/ here-Edom/her-Edom/Edo-Edom/Edom-Edo/here/her/הֲלם/פּה/hier/hemen/ở đây/anseo/an seo/ici/hier/her/כאן/פּה/tie ĉi/ĉi tie/ἘΔΏΜ/ΕΔΩΜ/ ? δοῦναι
dounai Danube-i/douna-i/i-douna/Danube/ΔΟῦΝΑΊ/ Danube-dounai/Danube-dounai/douna-dounai/dounai-douna/Danube/Danube/Dunaj/Dunaj/Tonava/ΔΟῦΝΑΊ/ΔΟυΝΑΙ/ ? τῷ
toi ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? παρελθεῖν
parelthein past-being/past-ein/parelth-ein/ein-parelth/past/ΠΑΡΕΛΘΕῖΝ/ past-relthein/passé-relthein/parelth-relthein/relthein-parelth/past/passé/Vergangenheit/pasado/passato/múlt/przeszłość/passado/ΠΑΡΕΛΘΕῖΝ/ΠΑΡΕΛΘΕιΝ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ὁρίων
horion limit-on/sense-on/hori-on/on-hori/limit/sense/pardon/define/horizon/confirm/meaning/origami/defined/certain/delimit/boundary/boundary/finalize/argument/definite/ὉΡΊΩΝ/ definition-rion/meaning-rion/hori-rion/rion-hori/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/difino/definición/definizione/definicja/defined/certain/certain/horizon/horizon/ὉΡΊΩΝ/ΟΡΙΩΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξέκλινεν
exeklinen exam-klinen/probe-klinen/exe-klinen/klinen-exe/exam/probe/check/rouse/check/go out/excite/explore/examine/evolved/headway/placate/appease/case out/uprising/examiner/ἘΞΈΚΛΙΝΕΝ/ platform-inen/cantilever-inen/exe-inen/inen-exe/platform/cantilever/estrade/Podest/Podium/Tribüne/Plattform/grada/tribuna/plattform/emelvény/estrada/tablado/tribună/estrad/explore/ἘΞΈΚΛΙΝΕΝ/ΕΞΕΚΛΙΝΕΝ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? ἀπ’
ap' Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠ’/ Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠ’/ΑΠ’/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)