Leviticus 21:21 πᾶς ᾧ ἐστὶν ἐν αὐτῷ μῶμος ἐκ τοῦ σπέρματος Ἀαρὼν τοῦ ἱερέως οὐ προσεγγιεῖ τοῦ προσενεγκεῖν τὰς θυσίας τῷ θεῷ σου ὅτι μῶμος ἐν αὐτῷ τὰ δῶρα τοῦ θεοῦ οὐ προσελεύσεται τᾶι προσενεγκεῖνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
pas hoi estin en autoi momos ek tou spermatos Aaron tou hiereos ou prosengiei tou prosenenkein tas thysias toi theoi sou hoti momos en autoi ta dora tou theou ou proseleusetai tai prosenenkeinLeviticus 21 21 No man that hath a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? ᾧ
hoi ô/ᾯ/ ? ἐστὶν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? μῶμος
momos blemish/blemish/ΜῶΜΟΣ/ Momoeria-momos/momo-momos/momos-momo/Momoeria/ΜῶΜΟΣ/ΜωΜΟΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? σπέρματος
spermatos issue seed-tos/sperma-tos//issue seed/ΣΠΈΡΜΑΤΟΣ/ sperm-s/spermicide-s/spermato-s/s-spermato/sperm/spermicide/seed plants/spermatozoon/spermatophytes/ΣΠΈΡΜΑΤΟΣ/ΣΠΕΡΜΑΤΟΣ/ ? Ἀαρὼν
Aaron Aaron/Aaron/ἈΑΡῺΝ/ Aaron-n/Aaro-n/n-Aaro/Aaron/ἈΑΡῺΝ/ΑΑΡΩΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἱερέως
hiereos Jeremy-os/priest-os/hiere-os/os-hiere/Jeremy/priest/Jeremiah/jeremiad/priestess/ἹΕΡΈΩΣ/ priest-ereos/prêtre-ereos/hiere-ereos/ereos-hiere/priest/prêtre/curé/pope/pastro/sacerdote/cura/priestess/prêtresse/jeremiad/jérémiade/Jeremías/Jeremy/Jeremiah/Cheremías/Ἰερεμίας/ἹΕΡΈΩΣ/ΙΕΡΕΩΣ/ ? οὐ
hou no, not ? προσεγγιεῖ
prosengiei about according to against among-engiei/pros-engiei//about according to against among/ΠΡΟΣΕΓΓΙΕῖ/ approach-ei/approach-ei/prosengi-ei/ei-prosengi/approach/approach/approach/approximate/approximant/close ranks/approximative/approximation/approximately/going about something/ΠΡΟΣΕΓΓΙΕῖ/ΠΡΟΣΕΓΓΙΕι/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? προσενεγκεῖν
prosenenkein about according to against among-enenkein/pros-enenkein//about according to against among/ΠΡΟΣΕΝΕΓΚΕῖΝ/ soon-nenkein/land-nenkein/prose-nenkein/nenkein-prose/soon/land/pray/place/prayer/prayer/landing/turnout/careful/observe/attract/approach/approach/cautious/approach/gingerly/ΠΡΟΣΕΝΕΓΚΕῖΝ/ΠΡΟΣΕΝΕΓΚΕιΝ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? θυσίας
thysias sacrifice-s/thysia-s//sacrifice/ΘΥΣΊΑΣ/ sacrifice-s/sacrifice-s/thysia-s/s-thysia/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΊΑΣ/ΘΥΣΙΑΣ/ ? τῷ
toi ? θεῷ
theoi Thetis-theoi/Thetis-theoi/the-theoi/theoi-the/Thetis/Thetis/Thetis/Thetis/Tetis/Teti/Thetis/Tetyda/Tetis/Tetis/will/volonté/voință/uncle/oncle/Onkel/ΘΕῷ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? μῶμος
momos blemish/blemish/ΜῶΜΟΣ/ Momoeria-momos/momo-momos/momos-momo/Momoeria/ΜῶΜΟΣ/ΜωΜΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? τὰ
ta ? δῶρα
dora gift-a/free-a/dor-a/a-dor/gift/free/Dora/donor/bribe/donee/Doric/donate/present/donator/charity/granter/Dorothy/bribery/grantee/donation/ΔῶΡΑ/ Doric-dora/Dorische-dora/dor-dora/dora-dor/Doric/Dorische/dorique/Dorische/Dorisk/dorico/dorico/dorico/dórico/dorico/Doric?/Doricus/Dorica/Dorisch/Dorisk/Dorische/ΔῶΡΑ/ΔωΡΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? θεοῦ
theou god-y/God-y/theo-y/y-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕΟῦ/ god-theou/dieu-theou/theo-theou/theou-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕΟῦ/ΘΕΟυ/ ? οὐ
hou no, not ? προσελεύσεται
proseleusetai about according to against among-eleusetai/pros-eleusetai//about according to against among/ΠΡΟΣΕΛΕΎΣΕΤΑΙ/ turnout-limited liability company/turnout-etai/proseleus-etai/etai-proseleus/turnout/ΠΡΟΣΕΛΕΎΣΕΤΑΙ/ΠΡΟΣΕΛΕΥΣΕΤΑΙ/ ? τᾶι
tai tables-tai/backgammon-tai/ta-tai/tai-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾶΙ/ ? προσενεγκεῖν
prosenenkein about according to against among-enenkein/pros-enenkein//about according to against among/ΠΡΟΣΕΝΕΓΚΕῖΝ/ soon-nenkein/land-nenkein/prose-nenkein/nenkein-prose/soon/land/pray/place/prayer/prayer/landing/turnout/careful/observe/attract/approach/approach/cautious/approach/gingerly/ΠΡΟΣΕΝΕΓΚΕῖΝ/ΠΡΟΣΕΝΕΓΚΕιΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)