Leviticus 13:53 ἐὰν δὲ ἴδῃ ὁ ἱερεύς καὶ μὴ διαχέηται ἡ ἁφὴ ἐν τῷ ἱματίῳ ἢ ἐν τῷ στήμονι ἢ ἐν τῇ κρόκῃ ἢ ἐν παντὶ σκεύει δερματίνῳThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ean de idei ho hiereus kai me diacheetai he haphe en toi himatioi e en toi stemoni e en tei krokei e en panti skeuei dermatinoiLeviticus 13 53 And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἴδῃ
idei idea-idei/idée-idei/id-idei/idei-id/idea/idée/ideo/idea/idea/idea/pomysł/aate/ideal/idéal/idealny/ideally/idéalement/idealism/idéalisme/idealismo/ἼΔῌ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἱερεύς
hiereus high priest/high priest/ἹΕΡΕῪΣ/ Jeremy-ys/priest-ys/hiere-ys/ys-hiere/Jeremy/priest/Jeremiah/jeremiad/priestess/ἹΕΡΕῪΣ/ΙΕΡΕΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? διαχέηται
diacheetai after always among at to avoid be-cheetai/dia-cheetai//after always among at to avoid be/ΔΙΑΧΈΗΤΑΙ/ manage-etai/diffuse-etai/diache-etai/etai-diache/manage/diffuse/administrator/managerialism/administration/ΔΙΑΧΈΗΤΑΙ/ΔΙΑΧΕΗΤΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἁφὴ
aphei joint/joint/ἈΦῇ/ Aphrodite-aphei/Aphrodite-aphei/aph-aphei/aphei-aph/Aphrodite/Aphrodite/Afrodyta/Afrodite/Venus/Aphrodite/Aphrodite/Vénus/Venus/Venus/Vénus/Venere/Wenus/Venuša/Venus/loyal/ἈΦῇ/ΑΦη/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? ἱματίῳ
himatioi locker-oi/wardrobe-oi/himati-oi/oi-himati/locker/wardrobe/ἹΜΑΤΊῼ/ wardrobe-himatioi/locker-himatioi/himati-himatioi/himatioi-himati/wardrobe/locker/ἹΜΑΤΊῼ/ΙΜΑΤΙΩ/ ? ἢ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? στήμονι
stemoni stamen-i/stemon-i/i-stemon/stamen/ΣΤΉΜΟΝΙ/ stamen-stemoni/étamine-stemoni/stemon-stemoni/stemoni-stemon/stamen/étamine/ΣΤΉΜΟΝΙ/ΣΤΗΜΟΝΙ/ ? ἢ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? κρόκῃ
krokei yolk-ei/flock-ei/krok-ei/ei-krok/yolk/flock/crocus/cobble/croquet/gatherer/stellion/crocodile/cobblestone/cobblestone/flocculation/conglomerate/alligator clip/crocodile tears/ΚΡΌΚῌ/ crocus-krokei/crocus-krokei/krok-krokei/krokei-krok/crocus/crocus/krokus/szafran/krookus/yolk/jaune d’œuf/yema/żółtko/keltuainen/Krokusse/croco/croco/croco/croc/crocus/ΚΡΌΚῌ/ΚΡΟΚΗ/ ? ἢ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἐν
EN IN ? παντὶ
panti flag-i/beet-i/pant-i/i-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΑΝΤῚ/ always-panti/uvijek-panti/pant-panti/panti-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΑΝΤῚ/ΠΑΝΤΙ/ ? σκεύει
skeuei gadget-ei/vestry-ei/skeu-ei/ei-skeu/gadget/vestry/utensil/sacristy/equipment/sacristan/implement/appliance/sacrarium/skeuophylax/luggage van/baggage car/skeuomorphic/skeuomorphism/ΣΚΕΎΕΙ/ implement-keuei/utensil-keuei/skeu-keuei/keuei-skeu/implement/utensil/appliance/gadget/ustensile/Gerät/herramiento/utensile/edény/equipment/sacrarium/sacristy/vestry/sacristie/sagrestia/skeuophylax/ΣΚΕΎΕΙ/ΣΚΕΥΕΙ/ ? δερματίνῳ
dermatinoi skin-be/skin-tinoi/derma-tinoi//skin/ΔΕΡΜΑΤΊΝῼ/ leather-oi/leatherette-oi/dermatin-oi/oi-dermatin/leather/leatherette/ΔΕΡΜΑΤΊΝῼ/ΔΕΡΜΑΤΙΝΩ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)