Judges 14:15 καὶ ἐγένετο ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ τετάρτῃ καὶ εἶπαν τῇ γυναικὶ Σαμψών Ἀπάτησον δὴ τὸν ἄνδρα σου καὶ ἀπαγγειλάτω σοι τὸ πρόβλημα μή ποτε κατακαύσωμέν σε καὶ τὸν οἶκον τοῦ πατρός σου ἐν πυρί ἢ ἐκβιάσαι ἡμᾶς κεκλήκατε
kai egeneto en tei hemerai tei tetartei kai eipan tei gynaiki Sampson Apateson de ton andra sou kai apangeilato soi to problema me pote katakausomen se kai ton oikon tou patros sou en pyri e ekbiasai hemas keklekateJudges 14 15 And it came to pass on the seventh day, that they said unto Samson's wife, Entice thy husband, that he may declare unto us the riddle, lest we burn thee and thy father's house with fire: have ye called us to take that we have? is it not so?
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐγένετο
egeneto raise-net/raise-neto/rising-neto/ege-neto/neto-ege/raise/rising/raising/reveille/wakening/waking up/awakening/Hegelianism/ἘΓΈΝΕΤΟ/ Hegelianism-neto/hegelianizm-neto/ege-neto/neto-ege/Hegelianism/hegelianizm/hegeliläisyys/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/raise/reveille/ἘΓΈΝΕΤΟ/ΕΓΕΝΕΤΟ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? ἡμέρᾳ
hemera age alway mid day by day dail/age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑ/ day-a/date-a/hemer-a/a-hemer/day/date/tame/diary/daily/taming/journal/diurnal/calendar/timidity/everyday/tameness/placidity/timidness/quotidian/circadian/ἩΜΈΡΑ/ΗΜΕΡΑ/ ? τῇ
tei ? τετάρτῃ
tetarte fourth-e/fourth-e/tetart-e/e-tetart/fourth/fourth/quarter/crochet/quarter/quadrant/Wednesday/quartering/Quaternary/Quadrantids/ΤΕΤΆΡΤΗ/ Wednesday-tetarte/wōdnesdæġ-tetarte/tetart-tetarte/tetarte-tetart/Wednesday/wōdnesdæġ/ахаша/Woensdag/çərşənbə/asteazken/thứ tư/srijeda/Merc'her/dimerc'her/mercredi/Mittwoch/onsdag/יום רביעי/kolmapäev/merkredo/ΤΕΤΆΡΤΗ/ΤΕΤΑΡΤΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπαν
eipan pot calling the kettle black-an/eip-an/an-eip/pot calling the kettle black/ΕἾΠΑΝ/ pot calling the kettle black-ipan/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-ipan/eip-ipan/ipan-eip/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΑΝ/ΕΙΠΑΝ/ ? τῇ
tei ? γυναικὶ
gynaiki skirt-i/woman-i/gynaik-i/i-gynaik/skirt/woman/womanly/womanish/seraglio/femicide/feminine/womanizer/gynecology/womanishly/love affair/lady-killer/lady-killer/gynecocracy/gynecologist/gynecological/ΓΥΝΑΙΚῚ/ woman-gynaiki/wīf-gynaiki/gynaik-gynaiki/gynaiki-gynaik/woman/wīf/qadın/muller/vrou/andre/Wei/đàn bà/žena/maouez/bean/muller/muller/femme/Frau/פרוי/ΓΥΝΑΙΚῚ/ΓΥΝΑΙΚΙ/ ? Σαμψών
Sampson Samson/Samson/ΣΑΜΨΏΝ/ Samson-n/Sampso-n/n-Sampso/Samson/ΣΑΜΨΏΝ/ΣΑΜΨΩΝ/ ? Ἀπάτησον
Apateson deceit ful fulness deceivableness-son/Apate-son//deceit ful fulness deceivableness/ἈΠΆΤΗΣΟΝ/ fraud-Shona/fraud-son/deceit-son/Apate-son/son-Apate/fraud/deceit/fuckover/snake oil/untrodden/deceptive/deceitfully/deceptively/ἈΠΆΤΗΣΟΝ/ΑΠΑΤΗΣΟΝ/ ? δὴ
de ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἄνδρα
andra man-a/male-a/andr-a/a-andr/man/male/manly/manly/valor/brave/Andrew/stooge/couple/statue/bravely/android/bravery/bravery/bravery/prowess/ἌΝΔΡΑ/ Andromeda-andra/Andromeda-andra/andr-andra/andra-andr/Andromeda/Andromeda/Tiên Nữ/Andromède/Andromeda/Andromeda/אנדרומדה/Andromedo/Andromeda/Andromeda/Andraiméide/Andrómeda/Andromeda/Andròmeda/Andromeda/Andromeda/ἌΝΔΡΑ/ΑΝΔΡΑ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπαγγειλάτω
apangeilato recite-ilato/declamatory-ilato/apange-ilato/ilato-apange/recite/declamatory/elocutionary/declamatorily/ἈΠΑΓΓΕΙΛΆΤΩ/ récitation-geilato/recitación-geilato/apange-geilato/geilato-apange/récitation/recitación/declamación/acusación/imputación/declamatory/elocutionary/recite/réciter/declamatorily/ἈΠΑΓΓΕΙΛΆΤΩ/ΑΠΑΓΓΕΙΛΑΤΩ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? τὸ
to ? πρόβλημα
Problema above ago before or ever-blema/Pro-blema//above ago before or ever/ΠΡΌΒΛΗΜΑ/ puzzle-a/problem-a/Problem-a/a-Problem/puzzle/problem/problematic/ΠΡΌΒΛΗΜΑ/ΠΡΟΒΛΗΜΑ/ ? μή
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ποτε
pote afore any some time s at length/afore any some time s at length/ΠΟΤΕ/ cup-e/ever-e/pot-e/e-pot/cup/ever/when/glass/drink/never/river/water/bottle/potash/mashup/medley/fluvial/mash-up/mash up/rivulet/ΠΟΤΕ/ΠΟΤΕ/ ? κατακαύσωμέν
katakausomen about according as to after again-kausomen/kata-kausomen//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΑΎΣΩΜΈΝ/ incineration-omen/katakaus-omen/omen-katakaus/incineration/ΚΑΤΑΚΑΎΣΩΜΈΝ/ΚΑΤΑΚΑΥΣΩΜΕΝ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? οἶκον
oikon plot-n/tame-n/oiko-n/n-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἾΚΟΝ/ econometrics-oikon/ökonometrie-oikon/oiko-oikon/oikon-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἾΚΟΝ/ΟΙΚΟΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? πατρός
patros pimp-s/template-s/patro-s/s-patro/pimp/template/patricide/patricide/patronize/ΠΑΤΡῸΣ/ patronize-patros/patrona-patros/patro-patros/patros-patro/patronize/patrona/patricide/patricide/template/patron/patricide/parricide/pimp/patronus/ΠΑΤΡῸΣ/ΠΑΤΡΟΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? πυρί
pyri fiery fire-i/pyr-i//fiery fire/ΠΥΡΊ/ gun-i/pyro-i/pyr-i/i-pyr/gun/pyro/rook/core/fire/fire/fire/heat/fire/torch/tower/shoot/torch/fever/fiery/afire/ΠΥΡΊ/ΠΥΡΙ/ ? ἢ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἐκβιάσαι
ekbiasai exaction-ai/extortion-ai/ekbias-ai/ai-ekbias/exaction/extortion/blackmail/blackmailer/extortioner/ἘΚΒΙΆΣΑΙ/ extortion-kbiasai/blackmail-kbiasai/ekbias-kbiasai/kbiasai-ekbias/extortion/blackmail/exaction/chantage/chantaje/ricatto/zsarolás/szantaż/extorsão/tvång/blackmailer/extortioner/maître-chanteur/Erpresser/ricattatore/szantażysta/ἘΚΒΙΆΣΑΙ/ΕΚΒΙΑΣΑΙ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? κεκλήκατε
keklekate leaning-ekate/inclined-ekate/kekl-ekate/ekate-kekl/leaning/inclined/behind closed doors/ΚΕΚΛΉΚΑΤΕ/ inclined-ekate/leaning-ekate/kekl-ekate/ekate-kekl/inclined/leaning/incliné/pente/behind closed doors/à huis clos/za zamkniętymi drzwiami/ΚΕΚΛΉΚΑΤΕ/ΚΕΚΛΗΚΑΤΕ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame