Job 30:7 ἀνὰ μέσον εὐήχων βοήσονται οἳ ὑπὸ φρύγανα ἄγρια διῃτῶντο
ana meson euechon boesontai hoi hypo phrygana agria dieitontoJob 30 7 Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀνὰ
ana and apiece by each every man in/and apiece by each every man in/ἈΝᾺ/ spring-ana/primavera-ana/an-ana/ana-an/spring/primavera/udaberri/mùa xuân/xuân/nevezamzer/primavera/printemps/Frühling/Lenz/Frühjahr/פרילינג/forår/אביב/printempo/kevad/ἈΝᾺ/ΑΝΑ/ ? μέσον
meson region wall-n/means-n/meso-n/n-meso/wall/means/meson/meso-/medium/middle/inter-/midway/midweek/average/midweek/midweek/halfway/be king/Mesozoic/intersex/ΜΈΣΟΝ/ Mesolithic-meson/Mesolíticu-meson/meso-meson/meson-meso/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/Meslítico/ΜΈΣΟΝ/ΜΕΣΟΝ/ ? εὐήχων
euechon harmonious-on/fine-sounding-on/euech-on/on-euech/harmonious/fine-sounding/nice-sounding/pretty-sounding/ΕὐΉΧΩΝ/ harmonious-yechon/fine-sounding-yechon/euech-yechon/yechon-euech/harmonious/fine-sounding/pretty-sounding/nice-sounding/euphonique/ΕὐΉΧΩΝ/ΕυΗΧΩΝ/ ? βοήσονται
boesontai cry-sontai/boe-sontai//cry/ΒΟΉΣΟΝΤΑΙ/ roar-sontai/aide-sontai/boe-sontai/sontai-boe/roar/aide/help/help/helper/assisted/assistant/ancillary/supplemental/ΒΟΉΣΟΝΤΑΙ/ΒΟΗΣΟΝΤΑΙ/ ? οἳ
hoi ? ὑπὸ
hypo among by from in of under with/among by from in of under with/ὙΠῸ/ surrealism-hypo/surréalisme-hypo/hyp-hypo/hypo-hyp/surrealism/surréalisme/surrealismus/surrealismen/סוריאליזם/superrealismo/sürrealism/surrealismo/surealisme/szürrealizmus/surrealizm/surrealismo/suprarealism/surrealism/sleep apnea/sleep apnoea/ὙΠῸ/ΥΠΟ/ ? φρύγανα
phrygana toast-a/crisp-a/phrygan-a/a-phrygan/toast/crisp/roast/toaster/phrygana/garrigue/ΦΡΎΓΑΝΑ/ toast-phrygana/biscotte-phrygana/phrygan-phrygana/phrygana-phrygan/toast/biscotte/tostada/hrianka/rostat bröd/paahtoleipä/crisp/roast/rôtir/braten/asar/arrostire/rostir/peći/roosteren/süt/ΦΡΎΓΑΝΑ/ΦΡΥΓΑΝΑ/ ? ἄγρια
agria iris-a/lily-a/agri-a/a-agri/iris/lily/pine/boar/bush/pear/weed/wild/black/glare/speak/ficus/glare/skunk/rudely/carica/ἌΓΡΙΑ/ make wild-agria/wild-agria/agri-agria/agria-agri/make wild/wild/savage/sauvage/wild/sălbatic/glowering/olive tree/wildness/wildcat/chat de gouttière/wildcat/cabri, bouquetin/wildness/ferociousness/savagery/ἌΓΡΙΑ/ΑΓΡΙΑ/ ? διῃτῶντο
dieitonto filter-tonto/narrate-tonto/diei-tonto/tonto-diei/filter/narrate/recount/narrative/perennial/dielectric/filterable/filtration/short story/give an account/intercontinental/short story writer/ΔΙῌΤῶΝΤΟ/ short story-onto/conte-onto/diei-onto/onto-diei/short story/conte/Erzählung/fabelo/cuento/favola/sprookje/narrate/recount/give an account/erzählen/raccontare/dielectric/diélectrique/filterable/filtrant/ΔΙῌΤῶΝΤΟ/ΔΙΗΤωΝΤΟ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame