Job 24:22 Θυμῷ δὲ κατέστρεψεν ἀδυνάτους ἀναστὰς τοιυαροῦν οὐ μὴ πισεύσῃ κατὰ τῆς ἑαυτοῦ ζωῆςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Thymoi de katestrepsen adynatous anastas toiuaroun ou me piseusei kata tes heautou zoesJob 24 22 He draweth also the mighty with his power: he riseth up, and no man is sure of life.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Θυμῷ
thymoi wry-oi/wild-oi/thym-oi/oi-thym/wry/wild/anger/anger/thyme/angry/anger/censer/remind/recall/victim/memory/limbic/affect/incense/flatter/ΘΥΜῷ/ victim-thymoi/victime-thymoi/thym-thymoi/thymoi-thym/victim/victime/viktimo/víctima/ofiara/remember/recall/hearken back/recordar/acordarse/angry/énervé/כועס/enfadado/enojado/rozgniewany/ΘΥΜῷ/ΘΥΜω/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? κατέστρεψεν
katestrepsen ruined-epsen/destroyed-epsen/katestr-epsen/epsen-katestr/ruined/destroyed/devastated/ΚΑΤΈΣΤΡΕΨΕΝ/ destroyed-estrepsen/ruined-estrepsen/katestr-estrepsen/estrepsen-katestr/destroyed/ruined/devastated/ablagé/ΚΑΤΈΣΤΡΕΨΕΝ/ΚΑΤΕΣΤΡΕΨΕΝ/ ? ἀδυνάτους
adynatous slim-ys/thin-ys/adynato-ys/ys-adynato/slim/thin/weak/impossible/ἈΔΥΝΆΤΟΥΣ/ maigrichon-adynatous/maigrelet-adynatous/adynatou-adynatous/adynatous-adynatou/maigrichon/maigrelet/magreta/ἈΔΥΝΆΤΟΥΣ/ΑΔΥΝΑΤΟΥΣ/ ? ἀναστὰς
anastas and apiece by each every man in-stas/ana-stas//and apiece by each every man in/ἈΝΑΣΤᾺΣ/ doom-s/upset-s/anasta-s/s-anasta/doom/upset/upset/excite/arouse/turmoil/disrupt/mess up/big mess/Anastasia/resurrect/disruption/Anastasios/distraught/suspendable/resurrection/ἈΝΑΣΤᾺΣ/ΑΝΑΣΤΑΣ/ ? τοιυαροῦν
toiuaroun used only with other particles in the-yaroun/toi-yaroun//used only with other particles in the/ΤΟΙΥΑΡΟῦΝ/ wall-yaroun/wall-yaroun/toi-yaroun/yaroun-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟΙΥΑΡΟῦΝ/ΤΟΙΥΑΡΟυΝ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? πισεύσῃ
piseusei tar-eusei/pool-eusei/pis-eusei/eusei-pis/tar/pool/rear/back/credo/level/faith/creed/solid/Pistis/piston/pistol/credit/votary/credit/credit/ΠΙΣΕΎΣῌ/ back-eusei/derrière-eusei/pis-eusei/eusei-pis/back/derrière/zurück/hinten/hinter/detrás/terug/believe/croire/croire/fidi/creer/credere/creure/credo/wierzyć/ΠΙΣΕΎΣῌ/ΠΙΣΕΥΣΗ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἑαυτοῦ
heautou alone her own self he himself/alone her own self he himself/ἙΑΥΤΟῦ/ self-y/heauto-y/y-heauto/self/ἙΑΥΤΟῦ/ΕΑΥΤΟυ/ ? ζωῆς
zoes life time-s/zoe-s//life time/ΖΩῆΣ/ Zoë-s/Zoe-s/zoe-s/s-zoe/Zoë/Zoe/life/Zoey/active/bright/lifetime/liveness/vividness/briskness/liveliness/ΖΩῆΣ/ΖΩηΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)