Job 21:33 ἐγλυκάνθησαν αὐτῷ χάλικες χειμάρρου καὶ ὀπίσω αὐτοῦ πᾶς ἄνθρωπος ἀπελεύσεται καὶ ἔμπροσθεν αὐτοῦ ἀναρίθμητοι
eglykanthesan autoi chalikes cheimarrou kai opiso autou pas anthropos apeleusetai kai emprosthen autou anarithmetoiJob 21 33 The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐγλυκάνθησαν
eglykanthesan encyclopedia-san/Enzyklopädie-san/eg-san/san-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΛΥΚΆΝΘΗΣΑΝ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? χάλικες
chalikes gravel-es/chalicosis-es/chalik-es/es-chalik/gravel/chalicosis/lay gravel/chalicodomus/flint disease/gravel coating/chalicotherium/ΧΆΛΙΚΕΣ/ gravel-alikes/caillou-alikes/chalik-alikes/alikes-chalik/gravel/caillou/flint disease/chalicosis/calicosi/gravel coating/lay gravel/chalicodomus/chalicodomus/chalicotherium/chalicotherium/ΧΆΛΙΚΕΣ/ΧΑΛΙΚΕΣ/ ? χειμάρρου
cheimarrou torrential-ou/cheimarr-ou/ou-cheimarr/torrential/ΧΕΙΜΆΡΡΟΥ/ torrent-cheimarrou/torrente-cheimarrou/cheimarro-cheimarrou/cheimarrou-cheimarro/torrent/torrente/virta/ΧΕΙΜΆΡΡΟΥ/ΧΕΙΜΑΡΡΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὀπίσω
opiso after back ward get behind/after back ward get behind/ὈΠΊΣΩ/ drag-o/rout-o/opis-o/o-opis/drag/rout/endorse/retreat/regress/retreat/back off/backwards/fall back/rearguard/regression/endorsement/backpropagation/back propagation/ὈΠΊΣΩ/ΟΠΙΣΩ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? ἄνθρωπος
anthropos humanpeople/human/people/ἌΝΘΡΩΠΟΣ/ man-s/human-s/anthropo-s/s-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἌΝΘΡΩΠΟΣ/ΑΝΘΡΩΠΟΣ/ ? ἀπελεύσεται
apeleusetai release-setai/freedman-setai/apeleu-setai/setai-apeleu/release/freedman/liberate/be freed/liberator/liberation/liberating/freedwoman/be liberated/ἈΠΕΛΕΎΣΕΤΑΙ/ liberator-eusetai/libérateur-eusetai/apeleu-eusetai/eusetai-apeleu/liberator/libérateur/libertador/liberation/libération/libératrice/freedman/liberating/liberate/release/affranchir/enfranchir/be freed/be liberated/se libérer/liberiĝi/ἈΠΕΛΕΎΣΕΤΑΙ/ΑΠΕΛΕΥΣΕΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔμπροσθεν
emprosthen against at before in presence sig/against at before in presence sig/ἜΜΠΡΟΣΘΈΝ/ vanguard-en/nose-heavy-en/emprosth-en/en-emprosth/vanguard/nose-heavy/front-loaded/front-loading/ἜΜΠΡΟΣΘΈΝ/ΕΜΠΡΟΣΘΕΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἀναρίθμητοι
anarithmetoi and apiece by each every man in-rithmetoi/ana-rithmetoi//and apiece by each every man in/ἈΝΑΡΊΘΜΗΤΟΊ/ uncounted-i/innumerable-i/anarithmeto-i/i-anarithmeto/uncounted/innumerable/ἈΝΑΡΊΘΜΗΤΟΊ/ΑΝΑΡΙΘΜΗΤΟΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame