strongs_greek's Dictionary Number: [σπήλαιον]
4693
1 Original Word: 4693
2 Word Origin: σπήλαιον
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: spelaion
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: spay'-lah-yon
7 Strong's Definition: from a presumed derivative of speos (a grotto)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [σπήλαιον]
2287
1 Original Word: σπήλαιον
2 Word Origin: σπηλαιον
3 Transliterated Word: spelaion
4 TDNT/TWOT Entry: ΣΠΉΛΑΙΟΝ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: cave den/cave den/ΣΠΉΛΑΙΟΝ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [σπήλαιον]
4693
1 Original Word: σπήλαιον
2 Word Origin: from a presumed derivative of speos (a grotto)
3 Transliterated Word: spelaion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: spay'-lah-yon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a presumed derivative of speos (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or resort:--cave, den.
8 Definition:
- a cave, den
9 English: cave, den
0 Usage: cave, den
Jeremiah 27:26 ὅτι ἐληλύθασιν οἱ καιροὶ αὐτῆς ἀνοίξατε τὰς ἀποθήκας αὐτῆς ἐραυνήσατε αὐτὴν ὡς σπήλαιον καὶ ἐξολεθρεύσατε αὐτήν μὴ γενέσθω αὐτῆς κατάλιμμα
hoti elelythasin hoi kairoi autes anoixate tas apothekas autes eraunesate auten hos spelaion kai exolethreusate auten me genestho autes katalimmaJeremiah 27 26
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἐληλύθασιν
elelythasin oil-sin/aceite-sin/el-sin/sin-el/oil/aceite/Greece/Yunanıstan/Јунаныстан/Grece/Grezia/Griachaland/Gresia/Grikän/Grčka/Gres/Grecia/Grèce/Griechenland/Grækerit Nunaat/ἘΛΗΛΎΘΑΣΙΝ/ ? οἱ
hoi ? καιροὶ
kairoi and also both but even for if o-roi/kai-roi//and also both but even for if o/ΚΑΙΡΟῚ/ time-i/Cairo-i/kairo-i/i-kairo/time/Cairo/pending/weather/opportunist/opportunism/bide my time/biding one's time/be on the look-out/being on the look-out/ΚΑΙΡΟῚ/ΚΑΙΡΟΙ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? ἀνοίξατε
Anoixate spring-intent/spring-ate/spring-ate/Anoix-ate/ate-Anoix/spring/spring/ἈΝΟΊΞΑΤΕ/ spring-oixate/primavera-oixate/Anoix-oixate/oixate-Anoix/spring/primavera/udaberri/mùa xuân/xuân/nevezamzer/primavera/printemps/Frühling/Lenz/Frühjahr/פרילינג/forår/אביב/printempo/kevad/ἈΝΟΊΞΑΤΕ/ΑΝΟΙΞΑΤΕ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? ἀποθήκας
apothekas X here after ago at because of be-thekas/apo-thekas//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΉΚΑΣ/ cellarer-s/storeman-s/apotheka-s/s-apotheka/cellarer/storeman/stock keeper/warehouseman/ἈΠΟΘΉΚΑΣ/ΑΠΟΘΗΚΑΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? ἐραυνήσατε
eraunesate Erato-ynesate/quest-ynesate/era-ynesate/ynesate-era/Erato/quest/lover/layman/dabbler/trifler/dallier/amateur/gleaner/potterer/heraldic/tinkerer/heraldry/layperson/Erasippos/Erasippus/ἘΡΑΥΝΉΣΑΤΕ/ quest-sate/quête-sate/era-sate/sate-era/quest/quête/gleaner/lover/amant/amanto/amante/amante/szerető/kochanek/amante/älskare/rakastaja/dilettante/dabbler/potterer/ἘΡΑΥΝΉΣΑΤΕ/ΕΡΑΥΝΗΣΑΤΕ/ ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? σπήλαιον
spelaion cave den/cave den/ΣΠΉΛΑΙΟΝ/ spelunker-n/speleologist-n/spelaio-n/n-spelaio/spelunker/speleologist/ΣΠΉΛΑΙΟΝ/ΣΠΗΛΑΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξολεθρεύσατε
exolethreusate kill-ethreusate/killer-ethreusate/exol-ethreusate/ethreusate-exol/kill/killer/destroy/destroyer/exterminate/destructive/exterminator/extermination/exterminative/ἘΞΟΛΕΘΡΕΎΣΑΤΕ/ exterminator-ysate/destroyer-ysate/exol-ysate/ysate-exol/exterminator/destroyer/killer/exterminative/destructive/exterminate/destroy/kill/exterminer/extermination/ἘΞΟΛΕΘΡΕΎΣΑΤΕ/ΕΞΟΛΕΘΡΕΥΣΑΤΕ/ ? αὐτήν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? γενέσθω
Genestho origin-tho/Genesis-tho/Genes-tho/tho-Genes/origin/Genesis/ΓΕΝΈΣΘΩ/ origin-enestho/genèse-enestho/Genes-enestho/enestho-Genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΕΝΈΣΘΩ/ΓΕΝΕΣΘΩ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? κατάλιμμα
katalimma about according as to after again-limma/kata-limma//about according as to after again/ΚΑΤΆΛΙΜΜΑ/ end-imma/list-imma/katal-imma/imma-katal/end/list/final/seize/squat/ending/ending/assign/end up/derive/shelter/lodging/Catalan/pan out/seizure/vestige/ΚΑΤΆΛΙΜΜΑ/ΚΑΤΑΛΙΜΜΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame