strongs_greek's Dictionary Number: [οὐ]
3756
1 Original Word: 3756
2 Word Origin: οὐ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: ou
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: oo,
7 Strong's Definition: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [οὐ]
86
1 Original Word: οὗ
2 Word Origin: ου
3 Transliterated Word: hou
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English: no, not
0 Usage:
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [οὐ]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
- no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Jeremiah 2:13 ὅτι δύο καὶ πονηρὰ ἐποίησεν ὁ λαός μου ἐμὲ ἐνατέλιπον πηγὴν ὕδατος ζωῆς καὶ ὥρυξαν ἑαυτοῖς λάκκους συντετριμμένους οἱ οὐ δυνήσονται ὕδωρ συνέχειν
hoti dyo kai ponera epoiesen ho laos mou eme enatelipon pegen hydatos zoes kai horyxan heautois lakkous syntetrimmenous hoi ou dynesontai hydor synecheinJeremiah 2 13 For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? δύο
dyo both twain two/both twain two/ΔΎΟ/ two-dyo/deux-dyo/dy-dyo/dyo-dy/two/deux/zwei/שניים/du/du/dos/due/abụo/twee/dwa/dois/duas/mbili/två/strength/ΔΎΟ/ΔΥΟ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πονηρὰ
ponera guile-a/craft-a/poner-a/a-poner/guile/craft/tricky/slyness/cunning/cunning/foxiness/subtlety/wiliness/artifice/caginess/slickness/cageyness/canniness/sneakiness/subtleness/ΠΟΝΗΡᾺ/ tricky-ponera/cunning-ponera/poner-ponera/ponera-poner/tricky/cunning/malin/rusé/ruza/cunningness/artfulness/artifice/caginess/cageyness/canniness/craft/craftiness/cunning/deviousness/foxiness/ΠΟΝΗΡᾺ/ΠΟΝΗΡΑ/ ? ἐποίησεν
epoiesen To make / create settler-esen/planter-esen/epoi-esen/esen-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΊΗΣΕΝ/ settlement-iesen/colonization-iesen/epoi-iesen/iesen-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΊΗΣΕΝ/ΕΠΟΙΗΣΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? λαός
laos people/people/ΛΑῸΣ/ Lao-s/Laos-s/lao-s/s-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑῸΣ/ΛΑΟΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἐμὲ
eme I me my self/I me my self/ἘΜῈ/ experience-eme/expérience-eme/em-eme/eme-em/experience/expérience/bouteille/experiență/appear/pop up/apparaître/aparecer/aparecerse/apparire/sembrare/myocardial infarction/heart attack/infarctus/Myokardinfarkt/hartaanval/ἘΜῈ/ΕΜΕ/ ? ἐνατέλιπον
enatelipon envisage-lipon/enate-lipon/lipon-enate/envisage/ἘΝΑΤΈΛΙΠΟΝ/ envisage-elipon/enate-elipon/elipon-enate/envisage/ἘΝΑΤΈΛΙΠΟΝ/ΕΝΑΤΕΛΙΠΟΝ/ ? πηγὴν
pegen fountain well-n/pege-n//fountain well/ΠΗΓῊΝ/ spring-n/source-n/pege-n/n-pege/spring/source/ΠΗΓῊΝ/ΠΗΓΗΝ/ ? ὕδατος
hydatos weir-s/lock-s/hydato-s/s-hydato/weir/lock/water/watery/hydato-/watermark/waterproof/watertight/water-polo/watercolour/seaplane base/water-permeable/ὝΔΑΤΟΣ/ water-polo-hydatos/water-polo-hydatos/hydato-hydatos/hydatos-hydato/water-polo/water-polo/weir/lock/waterproof/watertight/water/watery/watermark/Wasserzeichen/watercolour/aquarelle/aquaculture/aquaculture/aquarelliste/hydrosoluble/ὝΔΑΤΟΣ/ΥΔΑΤΟΣ/ ? ζωῆς
zoes life time-s/zoe-s//life time/ΖΩῆΣ/ Zoë-s/Zoe-s/zoe-s/s-zoe/Zoë/Zoe/life/Zoey/active/bright/lifetime/liveness/vividness/briskness/liveliness/ΖΩῆΣ/ΖΩηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὥρυξαν
oryxan yelling-use/yelling-xan/screaming-xan/ory-xan/xan-ory/yelling/screaming/ὬΡΥΞΑΝ/ hurler-yxan/kriegi-yxan/ory-yxan/yxan-ory/hurler/kriegi/wrzeszczeć/ryczeć/wyć/screaming/yelling/ὬΡΥΞΑΝ/ΩΡΥΞΑΝ/ ? ἑαυτοῖς
heautois self-is/heauto-is/is-heauto/self/ἙΑΥΤΟῖΣ/ self-autois/heauto-autois/autois-heauto/self/ἙΑΥΤΟῖΣ/ΕΑΥΤΟιΣ/ ? λάκκους
lakkous pothole-s/chuckhole-s/lakkou-s/s-lakkou/pothole/chuckhole/ΛΆΚΚΟΥΣ/ pothole-lakkous/chuckhole-lakkous/lakkou-lakkous/lakkous-lakkou/pothole/chuckhole/בור/ΛΆΚΚΟΥΣ/ΛΑΚΚΟΥΣ/ ? συντετριμμένους
syntetrimmenous beside with-tetrimmenous/syn-tetrimmenous//beside with/ΣΥΝΤΕΤΡΙΜΜΈΝΟΥΣ/ bereaved-ys/devastated-ys/syntetrimmeno-ys/ys-syntetrimmeno/bereaved/devastated/ΣΥΝΤΕΤΡΙΜΜΈΝΟΥΣ/ΣΥΝΤΕΤΡΙΜΜΕΝΟΥΣ/ ? οἱ
hoi ? οὐ
hou no, not ? δυνήσονται
dynesontai dyne-sontai/virtual-sontai/dyne-sontai/sontai-dyne/dyne/virtual/potential/potentiality/potentialité/ΔΥΝΉΣΟΝΤΑΙ/ potential-ontai/virtual-ontai/dyne-ontai/ontai-dyne/potential/virtual/potentiel/potenziell/eventuell/dyne/dyne/Dyn/potentiality/potentialité/ΔΥΝΉΣΟΝΤΑΙ/ΔΥΝΗΣΟΝΤΑΙ/ ? ὕδωρ
hydor water/water/ὝΔΩΡ/ Aquarius-dor/Verseau-dor/hyd-dor/dor-hyd/Aquarius/Verseau/Wassermann/Vandmanden/מזל דלי/Akvisto/Aquarius/an tUisceadóir/Acuario/Aquario/Aquari/Vodenjak/Aquarius/Vandenis/Vassmannen/Waterman/ὝΔΩΡ/ΥΔΩΡ/ ? συνέχειν
synechein beside with-echein/syn-echein//beside with/ΣΥΝΈΧΕΙΝ/ continuity-n/continuance-n/synechei-n/n-synechei/continuity/continuance/continuously/ΣΥΝΈΧΕΙΝ/ΣΥΝΕΧΕΙΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame