Hosea 6:4 Τί σοι ποιήσω Ἐφράιμ τί σοι ποιήσω Ἰούδα τὸ δὲ ἔλεος ὑμῶν ὡς νεφέλη πρωινὴ καὶ ὡς δρόσος ὀρθρινὴ πορευομένηThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Ti soi poieso Ephraim ti soi poieso Iouda to de eleos hymon hos nephele proine kai hos drosos orthrine poreuomeneHosea 6 4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Τί
ti what/qué/ΤΊ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? ποιήσω
poieso poetry-o/poies-o/o-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΩ/ poetry-poieso/poësie-poieso/poies-poieso/poieso-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΩ/ΠΟΙΗΣΩ/ ? Ἐφράιμ
Ephraim Ephraim/Ephraim/ἘΦΡΆΙΜ/ Ephraim-m/Ephrai-m/m-Ephrai/Ephraim/ἘΦΡΆΙΜ/ΕΦΡΑΙΜ/ ? τί
ti what/qué/ΤΊ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? ποιήσω
poieso poetry-o/poies-o/o-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΩ/ poetry-poieso/poësie-poieso/poies-poieso/poieso-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΩ/ΠΟΙΗΣΩ/ ? Ἰούδα
Iouda Judah/Judah/ἸΟΥΔΆ/ Jew-a/Judas-a/Ioud-a/a-Ioud/Jew/Judas/Judah/Judaism/ἸΟΥΔΆ/ΙΟΥΔΑ/ ? τὸ
to ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἔλεος
eleos tender mercy/tender mercy/ἜΛΕΟΣ/ pity-s/mercy-s/eleo-s/s-eleo/pity/mercy/compassion/ἜΛΕΟΣ/ΕΛΕΟΣ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? νεφέλη
nephele cloud/cloud/ΝΕΦΈΛΗ/ nebula-e/cloudy-e/nephel-e/e-nephel/nebula/cloudy/cloudy/cloud-cuckoo-land/ΝΕΦΈΛΗ/ΝΕΦΕΛΗ/ ? πρωινὴ
proine early in the morning in the morning-I/early in the morning in the morning-ne/proi-ne//early in the morning in the morning/ΠΡΩΙΝῊ/ matutinal-e/breakfast-e/proin-e/e-proin/matutinal/breakfast/ΠΡΩΙΝῊ/ΠΡΩΙΝΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? δρόσος
drosos dew-s/rime-s/droso-s/s-droso/dew/rime/frost/dewdrop/hoarfrost/ΔΡΌΣΟΣ/ rime-drosos/frost-drosos/droso-drosos/drosos-droso/rime/frost/hoarfrost/dew/dewdrop/ΔΡΌΣΟΣ/ΔΡΟΣΟΣ/ ? ὀρθρινὴ
orthrine matins-ine/orthr-ine/ine-orthr/matins/ὈΡΘΡΙΝῊ/ matins-thrine/orthr-thrine/thrine-orthr/matins/ὈΡΘΡΙΝῊ/ΟΡΘΡΙΝΗ/ ? πορευομένη
Poreuomene marching-e/treading-e/Poreuomen-e/e-Poreuomen/marching/treading/ΠΟΡΕΥΟΜΈΝΗ/ marching-Poreuomene/treading-Poreuomene/Poreuomen-Poreuomene/Poreuomene-Poreuomen/marching/treading/ΠΟΡΕΥΟΜΈΝΗ/ΠΟΡΕΥΟΜΕΝΗ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)