Habakkuk 1:5 ἴδετε οἱ καταφρονηταί καὶ ἐπιβλέψατε καὶ θαυμάσατε θαυμάσια καὶ ἀφανίσθητεδιότιδιότι ἔργον ἐγὼ ἐργάζομαι ἐν ταῖς ἡμέραις ὑμῶν ὃ οὐ μὴ πιστεύσητε ἐάν τις ἐκδιηγῆται
idete hoi kataphronetai kai epiblepsate kai thaumasate thaumasia kai aphanisthetediotidioti ergon ego ergazomai en tais hemerais hymon ho ou me pisteusete ean tis ekdiegetaiHabakkuk 1 5 Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvelously: for I will work a work in your days which ye will not believe, though it be told you.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἴδετε
Idete behold lo see-also/behold lo see-te/Ide-te//behold lo see/ἺΔΕΤΕ/ idea-te/ideal-te/Ide-te/te-Ide/idea/ideal/ideal/virtual/idealism/idealist/ideation/ideology/ideogram/notional/obsessif/obsession/ideologue/obsessive/idealistic/ideological/ἺΔΕΤΕ/ΙΔΕΤΕ/ ? οἱ
hoi ? καταφρονηταί
kataphronetai about according as to after again-phronetai/kata-phronetai//about according as to after again/ΚΑΤΑΦΡΟΝΗΤΑΊ/ disdain-pic/disdain-tai/contempt-tai/kataphrone-tai/tai-kataphrone/disdain/contempt/ΚΑΤΑΦΡΟΝΗΤΑΊ/ΚΑΤΑΦΡΟΝΗΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπιβλέψατε
epiblepsate about the times above after again-blepsate/epi-blepsate//about the times above after again/ἘΠΙΒΛΈΨΑΤΕ/ supervision-intent/supervision-ate/epibleps-ate/ate-epibleps/supervision/ἘΠΙΒΛΈΨΑΤΕ/ΕΠΙΒΛΕΨΑΤΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? θαυμάσατε
thaumasate admiration-sate/thauma-sate//admiration/ΘΑΥΜΆΣΑΤΕ/ wonder-intent/wonder-ate/amazing-ate/thaumas-ate/ate-thaumas/wonder/amazing/wondrous/wonderful/marvellous/admiration/wonderfully/exclamation mark/exclamation point/ΘΑΥΜΆΣΑΤΕ/ΘΑΥΜΑΣΑΤΕ/ ? θαυμάσια
thaumasia admiration-sia/thauma-sia//admiration/ΘΑΥΜΆΣΙΑ/ wonderful-a/marvellous-a/thaumasi-a/a-thaumasi/wonderful/marvellous/wonderfully/ΘΑΥΜΆΣΙΑ/ΘΑΥΜΑΣΙΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀφανίσθητεδιότιδιότι
aphanisthetediotidioti ruiner-thetediotidioti/die-off-thetediotidioti/aphanis-thetediotidioti/thetediotidioti-aphanis/ruiner/die-off/wipeout/destroyer/extinction/destructive/exterminator/ἈΦΑΝΊΣΘΗΤΕΔΙΌΤΙΔΙΌΤΙ/ destructive-tidioti/die-off-tidioti/aphanis-tidioti/tidioti-aphanis/destructive/die-off/wipeout/extinction/extermination/éradication/destroyer/ruiner/exterminator/ἈΦΑΝΊΣΘΗΤΕΔΙΌΤΙΔΙΌΤΙ/ΑΦΑΝΙΣΘΗΤΕΔΙΟΤΙΔΙΟΤΙ/ ? ἔργον
ergon deed doing labour work/deed doing labour work/ἜΡΓΟΝ/ work-n/factory-n/ergo-n/n-ergo/work/factory/project/factory/foreman/worksite/compound/employer/ergonomic/ergonomics/ergography/needlework/work of art/manufacturer/entrepreneur/building site/ἜΡΓΟΝ/ΕΡΓΟΝ/ ? ἐγὼ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? ἐργάζομαι
ergazomai commit do labor for minister about/commit do labor for minister about/ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ/ work-i/ergazoma-i/i-ergazoma/work/ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ/ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? ἡμέραις
hemerais age alway mid day by day dail-is/hemera-is//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΙΣ/ timidity-is/placidity-is/hemera-is/is-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΙΣ/ΗΜΕΡΑΙΣ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? ὃ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? πιστεύσητε
pisteusete credo-sete/believe-sete/pisteu-sete/sete-pisteu/credo/believe/assuming/believable/ΠΙΣΤΕΎΣΗΤΕ/ believe-teusete/croire-teusete/pisteu-teusete/teusete-pisteu/believe/croire/croire/fidi/creer/credere/creure/credo/wierzyć/believable/assuming/credo/credo/ΠΙΣΤΕΎΣΗΤΕ/ΠΙΣΤΕΥΣΗΤΕ/ ? ἐάν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? τις
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? ἐκδιηγῆται
ekdiegetai issue-egetai/avenge-egetai/ekdi-egetai/egetai-ekdi/issue/avenge/revenge/publish/amotion/hearing/avenger/ejection/vengeful/punitive/get even/vengeance/extradite/expulsion/retaliatory/retributive/ἘΚΔΙΗΓῆΤΑΙ/ publish-getai/issue-getai/ekdi-getai/getai-ekdi/publish/issue/extradite/publier/eldoni/avenge/get back at/get revenge/take revenge/get even/venger/rächen/venĝi/hevna/vengar/vendicare/ἘΚΔΙΗΓῆΤΑΙ/ΕΚΔΙΗΓηΤΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame