Genesis 40:16 καὶ ἴδεν ὁ ἀρχισιτοποιὸς ὅτι ὀρθῶς συνέκρινεν καὶ εἶπεν τῷ Ἰωσήφ κἀγὼ ἴδον ἐνύπνιον καὶ ᾤμην τρία κανᾶ χονδριτῶν αἴρειν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς μου
kai iden ho archisitopoios hoti orthos synekrinen kai eipen toi Ioseph kago idon enypnion kai oimen tria kana chondriton airein epi tes kephales mouGenesis 40 16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto Joseph, I also was in my dream, and, behold, I had three white baskets on my head:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἴδεν
iden behold lo see-n/ide-n//behold lo see/ἼΔΕΝ/ idea-n/ideal-n/ide-n/n-ide/idea/ideal/ideal/virtual/idealism/idealist/ideation/ideology/ideogram/notional/obsessif/obsession/ideologue/obsessive/idealistic/ideological/ἼΔΕΝ/ΙΔΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἀρχισιτοποιὸς
archisitopoios generalissimo-itopoios/editor-in-chief-itopoios/archis-itopoios/itopoios-archis/generalissimo/editor-in-chief/General-in-chief/commander-in-chief/ἈΡΧΙΣΙΤΟΠΟΙῸΣ/ editor-in-chief-opoios/commander-in-chief-opoios/archis-opoios/opoios-archis/editor-in-chief/commander-in-chief/General-in-chief/generalissimo/commandant en chef/généralissime/Oberbefehlshaber/capitán general/generalísimo/głównodowodzący/namiestnik/rédactrice en chef/ἈΡΧΙΣΙΤΟΠΟΙῸΣ/ΑΡΧΙΣΙΤΟΠΟΙΟΣ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ὀρθῶς
orthos plain right ly/plain right ly/ὈΡΘῶΣ/ lift-s/erect-s/ortho-s/s-ortho/lift/erect/ὈΡΘῶΣ/ΟΡΘωΣ/ ? συνέκρινεν
synekrinen beside with-ekrinen/syn-ekrinen//beside with/ΣΥΝΈΚΡΙΝΕΝ/ coherent-rinen/cohesion-rinen/synek-rinen/rinen-synek/coherent/cohesion/synecdoche/synecdochically/taking into account/ΣΥΝΈΚΡΙΝΕΝ/ΣΥΝΕΚΡΙΝΕΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? τῷ
toi ? Ἰωσήφ
Ioseph Joseph/Joseph/ἸΩΣῊΦ/ Joseph-ph/virosis-ph/Iose-ph/ph-Iose/Joseph/virosis/ἸΩΣῊΦ/ΙΩΣΗΦ/ ? κἀγὼ
kago and even even so so I also in li/and even even so so I also in li/ΚἈΓῺ/ bar-o/rail-o/kag-o/o-kag/bar/rail/kayak/kangaroo/chancellor/ΚἈΓῺ/ΚΑΓΩ/ ? ἴδον
idon hic Rhodus, hic salta-n/ido-n/n-ido/hic Rhodus, hic salta/ἼΔΟΝ/ voilà-idon/vés-idon/ido-idon/idon-ido/voilà/vés/jen/ecco/hic Rhodus, hic salta/hier ist Rhodos, hier springe/hic Rhodus, hic salta/ἼΔΟΝ/ΙΔΟΝ/ ? ἐνύπνιον
enypnion dream/dream/ἘΝΎΠΝΙΟΝ/ signed-nion/mortgage-nion/enyp-nion/nion-enyp/signed/mortgage/ἘΝΎΠΝΙΟΝ/ΕΝΥΠΝΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ᾤμην
oimen cruauté-men/shoulder-men/oim-men/men-oim/cruauté/shoulder/épaule/Schulter/bark/bluntly/cruellement/adobe/adobe/Lehmziegel/adobe/adobe/savitiili/scapula/shoulder blade/omoplate/ᾬΜΗΝ/ ô-men/oi-men/men-oi/ô/ᾬΜΗΝ/ΩΜΗΝ/ ? τρία
tria fur-a/rub-a/tri-a/a-tri/fur/rub/hair/hair/rose/year/rose/trit/pink/rosy/trot/trey/three/about/third/hairy/ΤΡΊΑ/ Tuesday-tria/mardi-tria/tri-tria/tria-tri/Tuesday/mardi/Dienstag/martes/mardo/utorak/dinsdag/wtorek/Symphony No. 3/The Third/Eroica/Symphonie n° 3/Eroica/3. Sinfonie/Eroica/Sinfonía n.º 3/ΤΡΊΑ/ΤΡΙΑ/ ? κανᾶ
kana Cana/Cana/ΚΑΝᾶ/ do-a/jug-a/kan-a/a-kan/do/jug/bomb/make/cost/rule/norm/canal/doing/couch/bylaw/kanji/feign/order/canoe/dugout/ΚΑΝᾶ/ΚΑΝα/ ? χονδριτῶν
chondriton in bulk-ton/Chondrichthyes-ton/chondri-ton/ton-chondri/in bulk/Chondrichthyes/ΧΟΝΔΡΙΤῶΝ/ cartilagineux-ndriton/in bulk-ndriton/chondri-ndriton/ndriton-chondri/cartilagineux/in bulk/Chondrichthyes/Chondrichthyes/Chondrichthyes/Chondrichthyes/Chondrichthyes/ΧΟΝΔΡΙΤῶΝ/ΧΟΝΔΡΙΤωΝ/ ? αἴρειν
airein heresy-in/heretic-in/aire-in/in-aire/heresy/heretic/heretical/conditionality/ΑἼΡΕΙΝ/ heresy-irein/hereza-irein/aire-irein/irein-aire/heresy/hereza/hérésie/Häresie/kætteri/אפיקורסות/herezo/heresia/herezio/ajaran sesat/herejía/eresia/heretgia/hereza/erezija/heresi/ΑἼΡΕΙΝ/ΑΙΡΕΙΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? κεφαλῆς
kephales head-s/kephale-s//head/ΚΕΦΑΛῆΣ/ head-es/fund-es/kephal-es/es-kephal/head/fund/header/mullet/header/landing/chapter/capital/babushka/headbutt/big head/headband/poll tax/headache/headscarf/headboard/ΚΕΦΑΛῆΣ/ΚΕΦΑΛηΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame