Genesis 27:44 καὶ οἴκησον μετ’ αὐτοῦ ἡμέρας τινάς
kai oikeson met' autou hemeras tinasGenesis 27 44 And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἴκησον
oikeson residence-Shona/residence-son/oike-son/son-oike/residence/ΟἼΚΗΣΟΝ/ residence-keson/résidence-keson/oike-keson/keson-oike/residence/résidence/ΟἼΚΗΣΟΝ/ΟΙΚΗΣΟΝ/ ? μετ’
met' use-'/ore-'/met-'/'-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤ’/ metonic cycle-met'/meteorite-met'/met-met'/met'-met/metonic cycle/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/front/forehead/front/Stirn/Front/Fassade/Bündnis/חזית/מצח/fronte/metaphysics/ΜΕΤ’/ΜΕΤ’/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? τινάς
tinas jolt-s/tina-s/s-tina/jolt/ΤΙΝΆΣ/ secouer-tinas/schütteln-tinas/tina-tinas/tinas-tina/secouer/schütteln/sacudir/scuotere/ráz/potrząsam/arremeter/scutura/skaka/jolt/secousse/se secouer/sursauter/ΤΙΝΆΣ/ΤΙΝΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame