Genesis 17:24 'Αβραάμ δὲ ἦν ἐνενήκοντα ἐννέα ἐτῶν ἡνίκα περιέτεμεν τὴν σάρκα τῆς ἀκροβυστίας αὐτοῦThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
'Abraam de en enenekonta ennea eton henika perietemen ten sarka tes akrobystias autouGenesis 17 24 And Abraham was ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
# Orig word translit English usages ee data backup ee
Warning: PDO::prepare(): SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1064 You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MariaDB server version for the right syntax to use near 'Αβραάμ'' at line 1 in /home/jjf1995/public_html/include/pdo_mysql.php on line 838
Warning: pdo_query() SQL query failed, see pdo_error() - caused by /home/jjf1995/public_html/recycle/septuagint/index.php, line 566, when calling pdo_query(); in /home/jjf1995/public_html/include/pdo_mysql.php on line 1075
? 'Αβραάμ
Warning: pdo_dummy::fetch() Your last query was unsuccessful and returned FALSE instead of a fetchable result. See pdo_error() to find out why. - caused by /home/jjf1995/public_html/recycle/septuagint/index.php, line 579, when calling pdo_fetch_array(); in /home/jjf1995/public_html/include/pdo_mysql.php on line 1075
? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἦν
en I/he/she/it was ? ἐνενήκοντα
enenekonta ninetieth-pimp/ninetieth-nta/eneneko-nta/nta-eneneko/ninetieth/ἘΝΕΝΉΚΟΝΤΑ/ ninetieth-enekonta/quatre-vingt-dixième-enekonta/eneneko-enekonta/enekonta-eneneko/ninetieth/quatre-vingt-dixième/ἘΝΕΝΉΚΟΝΤΑ/ΕΝΕΝΗΚΟΝΤΑ/ ? ἐννέα
ennea nine/nine/ἘΝΝΈΑ/ nine-ea/nine-ea/enn-ea/ea-enn/nine/nine/mean/sense/notion/concept/semantic/-year-old/conceptual/understand/nine hundred/conceptualization/ἘΝΝΈΑ/ΕΝΝΕΑ/ ? ἐτῶν
eton Etruscan-ton/Étrusques-ton/et-ton/ton-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἘΤῶΝ/ ? ἡνίκα
henika when/when/ἩΝΊΚΑ/ rein-ka/charioteer-ka/heni-ka/ka-heni/rein/charioteer/Charioteer/ἩΝΊΚΑ/ΗΝΙΚΑ/ ? περιέτεμεν
perietemen there about above against at on b-etemen/peri-etemen//there about above against at on b/ΠΕΡΙΈΤΕΜΕΝ/ weird-temen/content-temen/perie-temen/temen-perie/weird/content/curious/strange/content/winding/contain/contents/curiosity/scrutinize/comprehensive/comprehensiveness/ΠΕΡΙΈΤΕΜΕΝ/ΠΕΡΙΕΤΕΜΕΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? σάρκα
sarka flesh-a/fleshy-a/sark-a/a-sark/flesh/fleshy/carnal/sarcoma/sarcasm/Carnivora/carnivore/sarcastic/carnivorous/sarcophagus/sarcoidosis/carnivorous/ΣΆΡΚΑ/ flesh-sarka/chair-sarka/sark-sarka/sarka-sark/flesh/chair/karno/carne/carne/carne/carnivorous/carnivore/carnivore/fleischfressend/carnívoro/sarcophagus/sarcophage/Sarkophag/sarcófago/fleshy/ΣΆΡΚΑ/ΣΑΡΚΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἀκροβυστίας
akrobystias not circumcised uncircumcised with G-s/akrobystia-s//not circumcised uncircumcised with G/ἈΚΡΟΒΥΣΤΊΑΣ/ prepuce-s/foreskin-s/akrobystia-s/s-akrobystia/prepuce/foreskin/ἈΚΡΟΒΥΣΤΊΑΣ/ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
.png)
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)