Exodus 9:31 τὸ δὲ λίνον καὶ ἡ κριθὴ ἐπλήγη ἡ γὰρ κριθὴ παρεστηκυῖα τὸ δὲ λίνον σπερματίζον
to de linon kai he krithe eplege he gar krithe parestekyia to de linon spermatizonExodus 9 31 And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τὸ
to ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? λίνον
linon linen/linen/ΛΊΝΟΝ/ linen-n/flaxen-n/lino-n/n-lino/linen/flaxen/ΛΊΝΟΝ/ΛΙΝΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? κριθὴ
krithe barley/barley/ΚΡΙΘῊ/ orzo-e/barley-e/krith-e/e-krith/orzo/barley/barley bread/ΚΡΙΘῊ/ΚΡΙΘΗ/ ? ἐπλήγη
eplege science-ege/ciencia-ege/ep-ege/ege-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠΛΉΓΗ/ hey-lege/ep-lege/ep-lege/lege-ep/hey/ep/ἘΠΛΉΓΗ/ΕΠΛΗΓΗ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? κριθὴ
krithe barley/barley/ΚΡΙΘῊ/ orzo-e/barley-e/krith-e/e-krith/orzo/barley/barley bread/ΚΡΙΘῊ/ΚΡΙΘΗ/ ? παρεστηκυῖα
parestekyia paresis-tekyia/pares-tekyia/tekyia-pares/paresis/ΠΑΡΕΣΤΗΚΥῖΑ/ paresis-tekyia/pares-tekyia/tekyia-pares/paresis/ΠΑΡΕΣΤΗΚΥῖΑ/ΠΑΡΕΣΤΗΚΥιΑ/ ? τὸ
to ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? λίνον
linon linen/linen/ΛΊΝΟΝ/ linen-n/flaxen-n/lino-n/n-lino/linen/flaxen/ΛΊΝΟΝ/ΛΙΝΟΝ/ ? σπερματίζον
spermatizon issue seed-tizon/sperma-tizon//issue seed/ΣΠΕΡΜΑΤΊΖΟΝ/ sperm-izon/spermicide-izon/spermat-izon/izon-spermat/sperm/spermicide/seed plants/spermatozoon/spermatophytes/ΣΠΕΡΜΑΤΊΖΟΝ/ΣΠΕΡΜΑΤΙΖΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame