Ecclesiastes 43:15 ἐν μεγαλείῳ αὐτοῦ ἴσχυσεν νεφέλας καὶ διεθρύβησαν λίθοι χαλάζης
en megaleioi autou ischysen nephelas kai diethrybesan lithoi chalazesEcclesiastes 43 15
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐν
EN IN ? μεγαλείῳ
megaleioi grandeur-oi/splendor-oi/megalei-oi/oi-megalei/grandeur/splendor/greatness/splendour/grandiose/Your Majesty/magnificence/ΜΕΓΑΛΕΊῼ/ majesté-megaleioi/greatness-megaleioi/megalei-megaleioi/megaleioi-megalei/majesté/greatness/grandeur/magnificence/splendour/splendor/grandeur/majestueux/majesta/grandiose/majestueux/stolz/majesta/grandioza/loistava/Your Majesty/ΜΕΓΑΛΕΊῼ/ΜΕΓΑΛΕΙΩ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἴσχυσεν
ischysen ability might ily power strength-about/ability might ily power strength-en/ischys-en//ability might ily power strength/ἼΣΧΥΣΕΝ/ power-en/power-en/ischys-en/en-ischys/power/power/ἼΣΧΥΣΕΝ/ΙΣΧΥΣΕΝ/ ? νεφέλας
nephelas nebula-as/cloudy-as/nephel-as/as-nephel/nebula/cloudy/cloudy/cloud-cuckoo-land/ΝΕΦΈΛΑΣ/ cloud-cuckoo-land-ephelas/Wolkenkuckucksheim-ephelas/nephel-ephelas/ephelas-nephel/cloud-cuckoo-land/Wolkenkuckucksheim/nebula/nébuleuse/nebulosa/mgławica/hmlovina/cloudy/cloudy/nuageux/nébuleux/ΝΕΦΈΛΑΣ/ΝΕΦΕΛΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διεθρύβησαν
diethrybesan binational-rybesan/international-rybesan/dieth-rybesan/rybesan-dieth/binational/international/transnational/International/Internationale/internationally/internationalism/internationalize/internationalist/internationalization/International Monetary Fund/International Phonetic Association/ΔΙΕΘΡΎΒΗΣΑΝ/ international-besan/beynəlxalq-besan/dieth-besan/besan-dieth/international/beynəlxalq/nazioarteko/etrebroadel/international/international/international/בינלאמי/rahvusvaheline/internacia/internacional/internazionale/starptautiskas/starptautisks/nemzetközi/międzynarodowy/ΔΙΕΘΡΎΒΗΣΑΝ/ΔΙΕΘΡΥΒΗΣΑΝ/ ? λίθοι
lithoi pave-i/paved-i/litho-i/i-litho/pave/paved/cobble/masonry/cobbled/stonework/Lithuania/Lithuanian/lithograph/Lithuanian/Lithuanian/lithography/lithosphere/lithospheric/lithographer/stone plinth/ΛΊΘΟΙ/ Lithuania-lithoi/Litva-lithoi/litho-lithoi/lithoi-litho/Lithuania/Litva/Lituania/Lituanie/Litauen/Litauen/ליטא/Leedu/Litovio/Lituania/Lituania/Lituania/Lituània/Litva/Lituania/Lietuva/ΛΊΘΟΙ/ΛΙΘΟΙ/ ? χαλάζης
chalazes hail-es/quartz-es/chalaz-es/es-chalaz/hail/quartz/chalazion/hail insurance/ΧΑΛΆΖΗΣ/ hail-alazes/grêle-alazes/chalaz-alazes/alazes-chalaz/hail/grêle/grêlon/granizo/grandine/grad/granizo/rakeet/quartz/kwarc/hail insurance/chalazion/chalazion/calázio/ΧΑΛΆΖΗΣ/ΧΑΛΑΖΗΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame