Ecclesiastes 39:29 πῦρ καὶ χάλαζα καὶ λιμὸς καὶ θάνατος πάντα ταῦτα εἰς ἐκδίκησιν ἔκτισται
pyr kai chalaza kai limos kai thanatos panta tauta eis ekdikesin ektistaiEcclesiastes 39 29
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πῦρ
pyr fiery fire/fiery fire/ΠῦΡ/ missile-pyr/rocket-pyr/py-pyr/pyr-py/missile/rocket/fusée/missile/טיל/firefighter/fireman/pompier/sapeur-pompier/Feuerwehrmann/brandvæsen/fajroestingisto/bombero/pompiere/brandweer/tűzoltó/ΠῦΡ/ΠυΡ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? χάλαζα
chalaza hail/hail/ΧΆΛΑΖΑ/ hail-a/quartz-a/chalaz-a/a-chalaz/hail/quartz/chalazion/hail insurance/ΧΆΛΑΖΑ/ΧΑΛΑΖΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λιμὸς
limos dearth famine hunger/dearth famine hunger/ΛΙΜῸΣ/ famine-s/dearth-s/limo-s/s-limo/famine/dearth/scarcity/shortage/limousine/starvation/starvation/ΛΙΜῸΣ/ΛΙΜΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? θάνατος
thanatos X deadly be death/X deadly be death/ΘΆΝΑΤΟΣ/ death-s/thanato-s/s-thanato/death/ΘΆΝΑΤΟΣ/ΘΑΝΑΤΟΣ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? ταῦτα
tauta afterward follow hereafter X him/afterward follow hereafter X him/ΤΑῦΤΑ/ ID-a/identity-a/taut-a/a-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑῦΤΑ/ΤΑυΤΑ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ἐκδίκησιν
ekdikesin revenge-in/vengeance-in/ekdikes-in/in-ekdikes/revenge/vengeance/ἘΚΔΊΚΗΣΙΝ/ revenge-kdikesin/vengeance-kdikesin/ekdikes-kdikesin/kdikesin-ekdikes/revenge/vengeance/vengeance/Rache/venĝo/represalia/vendetta/bosszú/zemsta/desforra/hämnd/ἘΚΔΊΚΗΣΙΝ/ΕΚΔΙΚΗΣΙΝ/ ? ἔκτισται
ektistai jolt-stai/like-stai/ekti-stai/stai-ekti/jolt/like/serve/assess/esteem/respect/honored/appraise/estimate/valuator/reckoning/estimator/estimated/be exposed/estimating/respecting/ἜΚΤΙΣΤΑΙ/ estimation-istai/respect-istai/ekti-istai/istai-ekti/estimation/respect/estimation/Schätzung/Achtung/assess/appraise/estimate/schätzen/abschätzen/einschätzen/esteem/like/appreciate/schätzen/achten/ἜΚΤΙΣΤΑΙ/ΕΚΤΙΣΤΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame