Ecclesiastes 30:13 παίδευσον τὸν υἱόν σου καὶ ἔργασαι ἐν αὐτῷ ἵνα μὴ ἐν τῇ ἀσχημοσύνῃ σου προσκόψῃThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
paideuson ton hyion sou kai ergasai en autoi hina me en tei aschemosynei sou proskopseiEcclesiastes 30 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? παίδευσον
paideuson pederast-yson/education-yson/paide-yson/yson-paide/pederast/education/pederasty/ΠΑΊΔΕΥΣΟΝ/ education-deuson/éducation-deuson/paide-deuson/deuson-paide/education/éducation/enseignement/pederast/pédéraste/knabamemulo/pederasty/ΠΑΊΔΕΥΣΟΝ/ΠΑΙΔΕΥΣΟΝ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? υἱόν
hyion son-n/adopt-n/hyio-n/n-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΌΝ/ adopt-hyion/adopter-hyion/hyio-hyion/hyion-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΌΝ/ΥΙΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔργασαι
ergasai job-ai/work-ai/ergas-ai/ai-ergas/job/work/task/labor/labor/studio/labour/workshop/workshop/ergomania/workaholic/laboratory/occupational/ἜΡΓΑΣΑΙ/ job-rgasai/labor-rgasai/ergas-rgasai/rgasai-ergas/job/labor/task/travail/tâche/laboro/tasko/labor/robota/muncă/laboratory/workshop/atelier/laboratoire/laboratorio/laboratorio/ἜΡΓΑΣΑΙ/ΕΡΓΑΣΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? ἵνα
hina albeit because to the intent that/albeit because to the intent that/ἽΝΑ/ intelligentsia-hina/Indus-hina/hin-hina/hina-hin/intelligentsia/Indus/an tIndiach/Indien/Indianer/Indianeren/אינדיאני/Indiano/Indus/Indiano/Indi/Indijanac/Indus/Indiānis/Indėnas/Hindu/ἽΝΑ/ΙΝΑ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? ἀσχημοσύνῃ
aschemosyne shame that which is unseemly/shame that which is unseemly/ἈΣΧΗΜΟΣΎΝΗ/ ugly-yne/nasty-yne/aschemos-yne/yne-aschemos/ugly/nasty/unsightly/ἈΣΧΗΜΟΣΎΝΗ/ΑΣΧΗΜΟΣΥΝΗ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? προσκόψῃ
proskopsei about according to against among-kopsei/pros-kopsei//about according to against among/ΠΡΟΣΚΌΨῌ/ bond-psei/scout-psei/prosko-psei/psei-prosko/bond/scout/stick/cling/scout/adhere/cohere/attach/present/be stuck/be fixed/be glued/scouting/adduction/hold fast/be pasted/ΠΡΟΣΚΌΨῌ/ΠΡΟΣΚΟΨΗ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)