Search:רָצָה -> רָצָה
רָצָה
- [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- רָצָה H7521 רָצָה - 7521 רָצָה - râtsâh - raw-tsaw' - a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self. - Verb - heb
- H8656 תִּרְצָה - 8656 תִּרְצָה - תִּרְצָה - - Tirtsâh - teer-tsaw' - from רָצָה; delightsomeness; Tirtsah, a place in Palestine; also an Israelitess; Tirzah. - Proper Name Feminine - x-pn
- H7525 רִצְיָא - 7525 רִצְיָא - רִצְיָא - - Ritsyâʼ - rits-yaw' - from רָצָה; delight; Ritsjah, an Israelite; Rezia. - Proper Name Masculine - x-pn
- H7522 רָצוֹן - 7522 רָצוֹן - רָצוֹן - - râtsôwn - raw-tsone' - or רָצֹן; from רָצָה; delight (especially as shown); (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. - Noun Masculine - heb
- רָצָה - רָצָה - H7521 7521 - raw-tsaw' - râtsâh - a primitive root; - to be pleased with; specifically, to satisfy adebt - (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
- רָצָה - רָצָה - H7521 7521 - (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self - {"def":{"short":"to be pleased with; specifically, to satisfy a debt","long":["to be pleased with, be favorable to, accept favorably",["(Qal)",["to be pleased with, be favorable to","to accept","to be pleased, be determined","to make acceptable, satisfy","to please"],"(Niphal) to be accepted, be pleased with","(Piel) to seek favor of","(Hiphil) to please, pay off","(Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"rɔːˈt͡sˤɔː","ipa_mod":"ʁɑːˈt͡sɑː","sbl":"rāṣâ","dic":"raw-TSAW","dic_mod":"ra-TSA"}}
- רָצָה
- רָצָה - H7521 7521 - a primitive root - ratsah - raw-tsaw' - Verb - a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt:--(be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self. -
- to be pleased with, be favourable to, accept favourably
- (Qal)
- to be pleased with, be favourable to
- to accept
- to be pleased, be determined
- to make acceptable, satisfy
- to please
- (Niphal) to be accepted, be pleased with
- (Piel) to seek favour of
- (Hiphil) to please, pay off
- (Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing
- (Qal)
- to be pleased with, be favourable to, accept favourably
- Deuteronomy 33:11 - Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.
בָּרַךְ יְהֹוָה חַיִל רָצָה פֹּעַל יָד מָחַץ מֹתֶן קוּם שָׂנֵא קוּם מִן קוּם - Psalms 62:4 - They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
יָעַץ נָדַח שְׂאֵת רָצָה כָּזָב בָּרַךְ פֶּה קָלַל קֶרֶב סֶלָה - Isaiah 10:33 - Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
אָדוֹן יְהֹוָה צָבָא סָעַף פְּאֹרָה מַעֲרָצָה רוּם קוֹמָה גָּדַע גָּבֹהַּ שָׁפֵל - Jeremiah 14:12 - When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and an oblation, I will not accept them: but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence.
צוּם שָׁמַע רִנָּה עָלָה עֹלָה מִנְחָה רָצָה כָּלָה חֶרֶב רָעָב דֶּבֶר - Leviticus 7:18 - And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity.
בָּשָׂר זֶבַח שֶׁלֶם אָכַל אָכַל שְׁלִישִׁי יוֹם רָצָה חָשַׁב קָרַב פִּגּוּל נֶפֶשׁ אָכַל נָשָׂא עָוֺן