Search:קָלָה -> קָלָה
קָלָה
- [ק]
[ק] [" k ' "] q /q/ gothic qairthra 𐌵 (𐌵) - ק ק /q/ hebrew ק (ק) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- קָלָה H7033 קָלָה - 7033 קָלָה - qâlâh - kaw-law' - a primitive root (rather identical with קָלָה through the idea of shrinkage by heat); to toast, i.e. scorch partially or slowly; dried, loathsome, parch, roast. - Verb - heb
- קָלָה H7034 קָלָה - 7034 קָלָה - qâlâh - kaw-law' - a primitive root; to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt); base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile. - Verb - heb
- H7033 קָלָה - 7033 קָלָה - קָלָה - - qâlâh - kaw-law' - a primitive root (rather identical with קָלָה through the idea of shrinkage by heat); to toast, i.e. scorch partially or slowly; dried, loathsome, parch, roast. - Verb - heb
- H7041 קֵלָיָה - 7041 קֵלָיָה - קֵלָיָה - - Qêlâyâh - kay-law-yaw' - from קָלָה; insignificance; Kelajah, an Israelite; Kelaiah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H7039 קָלִי - 7039 קָלִי - קָלִי - - qâlîy - kaw-lee' - or קָלִיא; from קָלָה; roasted ears of grain; parched corn. - Noun Masculine - heb
- H7036 קָלוֹן - 7036 קָלוֹן - קָלוֹן - - qâlôwn - kaw-lone' - from קָלָה; disgrace; (by implication) the pudenda; confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame. - Noun Masculine - heb
- קָלָה - קָלָה - H7033 7033 - kaw-law' - qâlâh - a primitive root (rather identical with H7034 (קָלָה) through the idea of shrinkage by heat); - to toast, i.e. scorch partially or slowly - dried, loathsome, parch, roast.
- קָלָה - קָלָה - H7034 7034 - kaw-law' - qâlâh - a primitive root; - to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt) - base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile.
- קָלָה - קָלָה - H7033 7033 - dried, loathsome, parch, roast - {"def":{"short":"to toast, i.e., scorch partially or slowly","long":["to roast, parch",["(Qal) to roast","(Niphal)",["to be burned","burning (participle)"]]]},"deriv":"a primitive root (rather identical with H7034 through the idea of shrinkage by heat)","pronun":{"ipa":"k’ɔːˈlɔː","ipa_mod":"kɑːˈlɑː","sbl":"qālâ","dic":"kaw-LAW","dic_mod":"ka-LA"}}
- קָלָה - קָלָה - H7034 7034 - base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile - {"def":{"short":"to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be [causatively, hold] in contempt)","long":["to disgrace, dishonor, be lightly esteemed, be dishonored, be despised",["(Niphal) to be dishonored, be despised, be lightly esteemed","(Hiphil) to treat with contempt, dishonor, treat shamefully"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"k’ɔːˈlɔː","ipa_mod":"kɑːˈlɑː","sbl":"qālâ","dic":"kaw-LAW","dic_mod":"ka-LA"}}
- קָלָה
- קָלָה - H7033 7033 - a primitive root [rather identical with (07034) through the idea of shrinkage by heat] - qalah - kaw-law' - Verb - a primitive root (rather identical with «07034» through the idea of shrinkage by heat); to toast, i.e. scorch partially or slowly:--dried, loathsome, parch, roast. -
- to roast, parch
- (Qal) to roast
- (Niphal)
- to be burned
- burning (participle)
- to roast, parch
- קָלָה
- קָלָה - H7034 7034 - a primitive root - qalah - kaw-law' - Verb - a primitive root; to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt):--base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile. -
- to disgrace, dishonour, be lightly esteemed, be dishonoured, be despised
- (Niphal) to be dishonoured, be despised, be lightly esteemed
- (Hiphil) to treat with contempt, dishonour, treat shamefully
- to disgrace, dishonour, be lightly esteemed, be dishonoured, be despised
- Leviticus 2:14 - And if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears.
קָרַב מִנְחָה בִּכּוּר יְהֹוָה קָרַב מִנְחָה בִּכּוּר אָבִיב קָלָה אֵשׁ גֶּרֶשׂ כַּרְמֶל - Isaiah 3:5 - And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.
עַם נָגַשׂ אִישׁ אִישׁ אִישׁ רֵעַ נַעַר רָהַב זָקֵן קָלָה כָּבַד - Deuteronomy 25:3 - Forty stripes he may give him, and not exceed: lest, if he should exceed, and beat him above these with many stripes, then thy brother should seem vile unto thee.
אַרְבָּעִים נָכָה יָסַף יָסַף נָכָה רַב מַכָּה אָח קָלָה עַיִן - Joshua 5:11 - And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.
אָכַל עָבוּר אֶרֶץ מׇחֳרָת פֶּסַח מַצָּה קָלָה עֶצֶם יוֹם - Deuteronomy 27:16 - Cursed be he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
אָרַר קָלָה אָב אֵם עַם אָמַר אָמֵן