Search:צִיּוּן -> צִיּוּן
צִיּוּן
- [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ן]
[ן] ן n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- צִיּוּן H6725 צִיּוּן - 6725 צִיּוּן - tsîyûwn - tsee-yoon' - lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; from the same as צִיָּה in the sense of conspicuousness (compare נָצַח); a monumental or guiding pillar; sign, title, waymark. - Noun Masculine - heb
- H6725 צִיּוּן - 6725 צִיּוּן - צִיּוּן - - tsîyûwn - tsee-yoon' - lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; from the same as צִיָּה in the sense of conspicuousness (compare נָצַח); a monumental or guiding pillar; sign, title, waymark. - Noun Masculine - heb
- H6726 צִיּוֹן - 6726 צִיּוֹן - צִיּוֹן - - Tsîyôwn - tsee-yone' - the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion. - Proper Name Location - x-pn
- צִיּוּן - צִיּוּן - H6725 6725 - tsee-yoon' - tsîyûwn - from the same as H6723 (צִיָּה) in the sense of conspicuousness (compare H5329 (נָצַח)); - a monumental or guiding pillar - sign, title, waymark.
- צִיּוּן - צִיּוּן - H6725 6725 - sign, title, waymark - {"def":{"short":"a monumental or guiding pillar","long":["signpost, monument, market"]},"deriv":"from the same as H6723 in the sense of conspicuousness (compare H5329)","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪjˈjuːn̪","ipa_mod":"t͡siˈjun","sbl":"ṣiyyûn","dic":"tsih-YOON","dic_mod":"tsee-YOON"}}
- צִיּוּן
- צִיּוּן - H6725 6725 - from the same as (06723) in the sense of conspicuousness [compare (05329)] - tsiyuwn - tsee-yoon' - Noun Masculine - from the same as «06723» in the sense of conspicuousness (compare «05329»); a monumental or guiding pillar:--sign, title, waymark. -
- signpost, monument, market
- 2 Kings 23:17 - Then he said, What title is that that I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, which came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Bethel.
אָמַר צִיּוּן הַלָּז רָאָה אֱנוֹשׁ עִיר אָמַר קֶבֶר אִישׁ אֱלֹהִים בּוֹא יְהוּדָה קָרָא דָּבָר עָשָׂה מִזְבֵּחַ בֵּית־אֵל - Ezekiel 39:15 - And the passengers that pass through the land, when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamongog.
עָבַר עָבַר אֶרֶץ רָאָה אָדָם עֶצֶם בָּנָה צִיּוּן אֵצֶל קָבַר קָבַר גַּיְא הֲמוֹן גּוֹג - Jeremiah 31:21 - Set thee up waymarks, make thee high heaps: set thine heart toward the highway, even the way which thou wentest: turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.
נָצַב צִיּוּן שׂוּם תַּמְרוּר שִׁית לֵב מְסִלָּה דֶּרֶךְ הָלַךְ שׁוּב בְּתוּלָה יִשְׂרָאֵל שׁוּב עִיר