Search:עֳנִי -> עֳנִי
עֳנִי
- [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ֳ]
[ֳ] ֳ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
- עֳנִי H6040 עֳנִי - 6040 עֳנִי - ʻŏnîy - on-ee' - from עָנָה; depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble. - Noun Masculine - heb
- עֳנִי - עֳנִי - H6040 6040 - on-ee' - ʻŏnîy - from H6031 (עָנָה); - depression, i.e. misery - afflicted(-ion), trouble.
- עֳנִי - עֳנִי - H6040 6040 - afflicted(-ion), trouble - {"def":{"short":"depression, i.e., misery","long":["affliction, poverty, misery",["affliction","poverty"]]},"deriv":"from H6031","pronun":{"ipa":"ʕŏˈn̪ɪi̯","ipa_mod":"ʕoˈniː","sbl":"ʿŏnî","dic":"oh-NEE","dic_mod":"oh-NEE"}}
- עֳנִי
- עֳנִי - H6040 6040 - from (06031) - `oniy - on-ee' - Noun Masculine - from «06031»; depression, i.e. misery: --afflicted(-ion), trouble. -
- affliction, poverty, misery
- affliction
- poverty
- affliction, poverty, misery
- Genesis 16:11 - And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.
מֲלְאָךְ יְהֹוָה אָמַר הִנֵּה הָרֶה יָלַד בֵּן קָרָא שֵׁם יִשְׁמָעֵאל יְהֹוָה שָׁמַע עֳנִי - 2 Samuel 16:12 - It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
יְהֹוָה רָאָה עַיִן עֳנִי יְהֹוָה שׁוּב טוֹב קְלָלָה יוֹם - Isaiah 48:10 - Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
צָרַף כֶּסֶף בָּחַר כּוּר עֳנִיצָרַף Cast, (re-)fine(-er), f.. כֶּסֶף Money, price, silver(-l.. בָּחַר Acceptable, appoint, ch.. כּוּר Furnace עֳנִי Afflicted(-ion), trouble - Psalms 119:92 - Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
לוּלֵא תּוֹרָה שַׁעְשֻׁעַ אָבַד עֳנִילוּלֵא Except, had not, if (.... תּוֹרָה Law שַׁעְשֻׁעַ Delight, pleasure אָבַד Break, destroy, destruc.. עֳנִי Afflicted(-ion), trouble - Job 36:15 - He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression.
חָלַץ עָנִי עֳנִי גָּלָה אֹזֶן לַחַץחָלַץ Arm (self), (go, ready).. עָנִי Afflicted, humble, lowl.. עֳנִי Afflicted(-ion), trouble גָּלָה Advertise, appear, bewr.. אֹזֶן Advertise, audience, .. לַחַץ Affliction, oppression