Search:עֲגַב -> עֲגַב
עֲגַב
- [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ֲ]
[ֲ] ֲ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ג]
[ג] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
- עֲגַב H5689 עֲגַב - 5689 עֲגַב - ʻăgab - aw-gab' - a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover. - Verb - heb
- H5690 עֶגֶב - 5690 עֶגֶב - עֶגֶב - - ʻegeb - eh'-gheb - from עֲגַב; love (concretely), i.e. amative words; much love, very lovely. - Noun Masculine - heb
- H5691 עֲגָבָה - 5691 עֲגָבָה - עֲגָבָה - - ʻăgâbâh - ag-aw-baw' - from עֲגַב; love (abstractly), i.e. amorousness; inordinate love. - Noun Feminine - heb
- H5748 עוּגָב - 5748 עוּגָב - עוּגָב - - ʻûwgâb - oo-gawb' - or עֻגָּב; from עֲגַב in the original sense of breathing; a reed-instrument of music; organ. - Noun Masculine - heb
- G25 ἀγαπάω - 25 ἀγαπάω - ἈΓΑΠΆΩ - - agapáō - ag-ap-ah'-o - perhaps from (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω. - Verb - greek
- עֲגַב - עֲגַב - H5689 5689 - aw-gab' - ʻăgab - a primitive root; - to breathe after, i.e. to love (sensually) - dote, lover.
- עֲגַב - עֲגַב - H5689 5689 - dote, lover - {"def":{"short":"to breathe after, i.e., to love (sensually)","long":["(Qal) to have inordinate affection or lust",["lust (participle)","paramours (participle as subst)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕə̆ˈɡɑb","ipa_mod":"ʕə̆ˈɡɑv","sbl":"ʿăgab","dic":"uh-ɡAHB","dic_mod":"uh-ɡAHV"}}
- עֲגַב
- עֲגַב - H5689 5689 - a primitive root - `agab - aw-gab' - Verb - a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually):--dote, lover. -
- (Qal) to have inordinate affection or lust
- lust (participle)
- paramours (participle as subst)
- (Qal) to have inordinate affection or lust
- Ezekiel 23:20 - For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.
עֲגַב פִּילֶגֶשׁ בָּשָׂר בָּשָׂר חֲמוֹר זִרְמָה זִרְמָה סוּסעֲגַב Dote, lover פִּילֶגֶשׁ Concubine, paramour בָּשָׂר Body, (fat, lean) flesh.. בָּשָׂר Body, (fat, lean) flesh.. חֲמוֹר (he) ass זִרְמָה Issue זִרְמָה Issue סוּס Crane, horse(-back, -ho.. - Ezekiel 23:16 - And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
מַרְאֶה עַיִן עֲגַב שָׁלַח מֲלְאָךְ כַּשְׂדִּימַרְאֶה × apparently, appearanc.. עַיִן Affliction, outward app.. עֲגַב Dote, lover שָׁלַח × any wise, appoint, br.. מֲלְאָךְ Ambassador, angel, king.. כַּשְׂדִּי Chaldeans, Chaldees, in.. - Ezekiel 23:12 - She doted upon the Assyrians her neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
עֲגַב אַשּׁוּר בֵּן קָרוֹב פֶּחָה סָגָן לָבַשׁ מִכְלוֹל פָּרָשׁ רָכַב סוּס חֶמֶד בָּחוּר - Jeremiah 4:30 - And when thou art spoiled, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rentest thy face with painting, in vain shalt thou make thyself fair; thy lovers will despise thee, they will seek thy life.
שָׁדַד עָשָׂה לָבַשׁ שָׁנִי עָדָה עֲדִי זָהָב קָרַע עַיִן פּוּךְ שָׁוְא יָפָה עֲגַב מָאַס בָּקַשׁ נֶפֶשׁ - Ezekiel 23:9 - Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
נָתַן יָד אָהַב יָד אַשּׁוּר בֵּן עֲגַב