Search:מָלַט -> מָלַט
מָלַט
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ט]
[ט] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
- מָלַט H4422 מָלַט - 4422 מָלַט - mâlaṭ - maw-lat' - a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely. - Verb - heb
- H4423 מֶלֶט - 4423 מֶלֶט - מֶלֶט - - meleṭ - meh'-let - from מָלַט,; cement (from its plastic smoothness); clay. - Noun Masculine - heb
- מָלַט - מָלַט - H4422 4422 - maw-lat' - mâlaṭ - a primitive root; - properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks - deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.
- מָלַט - מָלַט - H4422 4422 - deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, × speedily, × surely - {"def":{"short":"properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks","long":["to slip away, escape, deliver, save, be delivered",["(Niphal)",["to slip away","to escape","to be delivered"],"(Piel)",["to lay, let slip out (of eggs)","to let escape","to deliver, save (life)"],"(Hiphil)",["to give birth to","to deliver"],"(Hithpael)",["to slip forth, slip out, escape","to escape"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈlɑt̪’","ipa_mod":"mɑːˈlɑt","sbl":"mālaṭ","dic":"maw-LAHT","dic_mod":"ma-LAHT"}}
- מָלַט
- מָלַט - H4422 4422 - a primitive root - malat - maw-lat' - Verb - a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks:--deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, × speedily, × surely. -
- to slip away, escape, deliver, save, be delivered
- (Niphal)
- to slip away
- to escape
- to be delivered
- (Piel)
- to lay, let slip out (of eggs)
- to let escape
- to deliver, save (life)
- (Hiphil)
- to give birth to
- to deliver
- (Hithpael)
- to slip forth, slip out, escape
- to escape
- (Niphal)
- to slip away, escape, deliver, save, be delivered
- 2 Kings 19:37 - And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.
שָׁחָה בַּיִת נִסְרֹךְ אֱלֹהִים אֲדְרַמֶּלֶךְ שַׁרְאֶצֶר בֵּן נָכָה חֶרֶב מָלַט אֶרֶץ אֲרָרַט אֵסַר־חַדּוֹן בֵּן מָלַךְ - 2 Chronicles 16:7 - And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of Syria, and not relied on the LORD thy God, therefore is the host of the king of Syria escaped out of thine hand.
עֵת חֲנָנִי רָאָה בּוֹא אָסָא מֶלֶךְ יְהוּדָה אָמַר שָׁעַן מֶלֶךְ אֲרָם שָׁעַן יְהֹוָה אֱלֹהִים חַיִל מֶלֶךְ אֲרָם מָלַט יָד - Amos 2:14 - Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
מָנוֹס אָבַד קַל חָזָק אָמַץ כֹּחַ גִּבּוֹר מָלַט נֶפֶשׁ - Ecclesiastes 8:8 - There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.
אָדָם שַׁלִּיט רוּחַ כָּלָא רוּחַ שִׁלְטוֹן יוֹם מָוֶת מִשְׁלַחַת מִלְחָמָה רֶשַׁע מָלַט בַּעַל - Jeremiah 48:8 - And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.
שָׁדַד בּוֹא עִיר עִיר מָלַט עֵמֶק אָבַד מִישׁוֹר שָׁמַד יְהֹוָה אָמַר