Search:מוּת -> מוּת
מוּת
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ת]
[ת] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
- מוּת H4191 מוּת - 4191 מוּת - mûwth - mooth - a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. - Verb - heb
- מוּת H4192 מוּת - 4192 מוּת - Mûwth - mooth - (Psalm אֲבִירָם or מוּת לַבֵּן; from מוּת and בֵּן with the preposition and article interposed; 'To die for the son', probably the title of a popular song; death, Muthlabben. - Noun Masculine - heb
- H8649 תׇּרְמָה - 8649 תׇּרְמָה - תׇּרְמָה - - tormâh - tor-maw' - and תַּרְמוּת; or תַּרְמִית; from רָמָה; fraud; deceit(-ful), privily. - Noun Feminine - heb
- H4192 מוּת - 4192 מוּת - מוּת - - Mûwth - mooth - (Psalm אֲבִירָם or מוּת לַבֵּן; from מוּת and בֵּן with the preposition and article interposed; 'To die for the son', probably the title of a popular song; death, Muthlabben. - Noun Masculine - heb
- H4463 מָמוֹת - 4463 מָמוֹת - מָמוֹת - - mâmôwth - maw-mothe' - from מוּת; a mortal disease; concretely, a corpse; death. - Noun Masculine - heb
- H4194 מָוֶת - 4194 מָוֶת - מָוֶת - - mâveth - maw'-veth - from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d). - Noun Masculine - heb
- H287 אֲחִימוֹת - 287 אֲחִימוֹת - אֲחִימוֹת - - ʼĂchîymôwth - akh-ee-moth' - from אָח and מוּת; brother of death; Achimoth, an Israelite; Ahimoth. - Proper Name Masculine - x-pn
- מוּת - מוּת - H4191 4191 - mooth - mûwth - a primitive root; - to die (literally or figuratively); causatively, to kill - [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- מוּת - מוּת - H4192 4192 - mooth - Mûwth - (Psalm H48 (אֲבִירָם) or מוּת לַבֵּן; from H4191 (מוּת) and H1121 (בֵּן) with the preposition and article interposed; - 'To die for the son', probably the title of a popular song - death, Muthlabben.
- מוּת - מוּת - H4191 4191 - × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise - {"def":{"short":"to die (literally or figuratively); causatively, to kill","long":["to die, kill, have one executed",["(Qal)",["to die","to die (as penalty), be put to death","to die, perish (of a nation)","to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)"],"(Polel) to kill, put to death, dispatch","(Hiphil) to kill, put to death","(Hophal)",["to be killed, be put to death",["to die prematurely"]]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"muːt̪","ipa_mod":"mut","sbl":"mût","dic":"moot","dic_mod":"moot"}}
- מוּת - מוּת - H4192 4192 - death, Muthlabben - {"def":{"short":"'To die for the son', probably the title of a popular song","long":["death",["meaning dubious"]]},"deriv":"(Psalm H0048 or מוּת לַבֵּן; from H4191 and H1121 with the preposition and article interposed","pronun":{"ipa":"muːt̪","ipa_mod":"mut","sbl":"mût","dic":"moot","dic_mod":"moot"}}
- מוּת
- מוּת - H4191 4191 - a primitive root - muwth - mooth - Verb - a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise. -
- to die, kill, have one executed
- (Qal)
- to die
- to die (as penalty), be put to death
- to die, perish (of a nation)
- to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
- (Polel) to kill, put to death, dispatch
- (Hiphil) to kill, put to death
- (Hophal)
- to be killed, be put to death 1d
- to die prematurely
- (Qal)
- to die, kill, have one executed
- מוּת
- מוּת - H4192 4192 - from (04191) and (01121) with the preposition and article interposed - Muwth - mooth - Noun Masculine - (Psalm «048» or Muwth lab-ben {mooth lab-bane'}; from «04191» and «01121» with the preposition and article interposed; "To die for the son", probably the title of a popular song:--death, Muthlabben. -
- death
- meaning dubious
- death
- Leviticus 22:9 - They shall therefore keep mine ordinance, lest they bear sin for it, and die therefore, if they profane it: I the LORD do sanctify them.
שָׁמַר מִשְׁמֶרֶת נָשָׂא חֵטְא מוּת חָלַל יְהֹוָה קָדַשׁ - Deuteronomy 25:6 - And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
בְּכוֹר יָלַד קוּם שֵׁם אָח מוּת שֵׁם מָחָה יִשְׂרָאֵל - Genesis 36:39 - And Baalhanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
בַּעַל חָנָן בֵּן עַכְבּוֹר מוּת הֲדַר מָלַךְ שֵׁם עִיר פָּעוּ אִשָּׁה שֵׁם מְהֵיטַבְאֵל בַּת מַטְרֵד בַּת מֵי זָהָב - Genesis 25:8 - Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
אַבְרָהָם גָּוַע מוּת טוֹב שֵׂיבָה זָקֵן שָׂבֵעַ אָסַף עַם - Genesis 38:12 - And in process of time the daughter of Shuah Judah's wife died; and Judah was comforted, and went up unto his sheepshearers to Timnath, he and his friend Hirah the Adullamite.
רָבָה יוֹם בַּת שׁוּעַ יְהוּדָה אִשָּׁה מוּת יְהוּדָה נָחַם עָלָה גָּזַז צֹאן תִּמְנָה רֵעַ חִירָה עֲדֻלָּמִי