Search:חֲנֻכָּא -> חֲנֻכָּא
חֲנֻכָּא
- [ח]
[ח] [" k c K "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - - [ֲ]
[ֲ] ֲ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ֻ]
[ֻ] ֻ u /u/ gothic urus 𐌿 (𐌿) - ֻ ֻ /u/ hebrew ֻ (ֻ) - - [כ]
[כ] [" k "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) -
- חֲנֻכָּא H2597 חֲנֻכָּא - 2597 חֲנֻכָּא - chănukkâʼ - chan-ook-kaw' - (Aramaic) corresponding to חֲנֻכָּה; consecration; dedication. - Noun Feminine - arc
- חֲנֻכָּא - חֲנֻכָּא - H2597 2597 - chan-ook-kaw' - chănukkâʼ - (Aramaic) corresponding to H2598 (חֲנֻכָּה); - consecration - dedication.
- חֲנֻכָּא - חֲנֻכָּא - H2597 2597 - dedication - {"def":{"short":"consecration","long":["dedication"]},"deriv":"corresponding to H2598","pronun":{"ipa":"ħə̆.n̪uk̚ˈkɔːʔ","ipa_mod":"χə̆.nuˈkɑːʔ","sbl":"ḥănukkāʾ","dic":"huh-nook-KAW","dic_mod":"huh-noo-KA"},"aramaic":1}
- חֲנֻכָּא
- חֲנֻכָּא - H2597 2597 - corresponding to (02598) - chanukka' - chan-ook-kaw' - Noun Feminine - (Aramaic) corresponding to «02598»; consecration:--dedication. -
- dedication
- Ezra 6:17 - And offered at the dedication of this house of God an hundred bullocks, two hundred rams, four hundred lambs; and for a sin offering for all Israel, twelve he goats, according to the number of the tribes of Israel.
קְרֵב חֲנֻכָּא דֵּן בַּיִת אֱלָהּ מְאָה תּוֹר מְאָה דְּכַר אַרְבַּע מְאָה אִמַּר חַטָּאָה חֲטָּיָא עַל כֹּל יִשְׂרָאֵל עֲשַׂר תְּרֵין צְפִיר עֵז מִנְיָן שְׁבַט יִשְׂרָאֵל - Ezra 6:16 - And the children of Israel, the priests, and the Levites, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of God with joy,
בֵּן יִשְׂרָאֵל כָּהֵן לֵוִי שְׁאָר בֵּן גָּלוּת עֲבַד חֲנֻכָּא דֵּן בַּיִת אֱלָהּ חֶדְוָה - Daniel 3:3 - Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
אֱדַיִן אֲחַשְׁדַּרְפַּן סְגַן פֶּחָה אֲדַרְגָּזֵר גְּדָבָר דְּתָבָר תִּפְתַּי כֹּל שִׁלְטוֹן מְדִינָה כָּנַשׁ חֲנֻכָּא צֶלֶם נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ קוּם קוּם קְבֵל צֶלֶם נְבוּכַדְנֶצַּר קוּם - Daniel 3:2 - Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.
נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ שְׁלַח כָּנַשׁ אֲחַשְׁדַּרְפַּן סְגַן פֶּחָה אֲדַרְגָּזֵר גְּדָבָר דְּתָבָר תִּפְתַּי כֹּל שִׁלְטוֹן מְדִינָה אָתָה חֲנֻכָּא צֶלֶם נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ קוּם