Pardo scv_lemma H7521 - râtsâh - raw-tsaw - a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self. - Verb - heb H5547 - çᵉlîychâh - sel-ee-khaw - from סָלַח; pardon; forgiveness, pardon. - Noun Feminine - heb H5545 - çâlach - saw-lakh - a primitive root; to forgive; forgive, pardon, spare. - Verb - heb H5375 - nâsâʼ - naw-saw - or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. - Verb - heb H3722 - kâphar - kaw-far - a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation). - Verb - heb
entries Pardon - v. t. - A release, by a sovereign, or officer having
jurisdiction, from the penalties of an offense, being distinguished
from amenesty, which is a general obliteration and canceling of a
particular line of past offenses. Pardon - v. t. - To refrain from exacting as a penalty. Pardoning - a. - Relating to pardon; having or exercising the right to
pardon; willing to pardon; merciful; as, the pardoning power; a
pardoning God. Pardoning - p. pr. & vb. n. - of Pardon Pardonable - a. - Admitting of pardon; not requiring the excution of
penalty; venial; excusable; -- applied to the offense or to the
offender; as, a pardonable fault, or culprit.
כָּפַר H3722 כָּפַר - 3722 כָּפַר - kâphar - kaw-far' - a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation). - Verb - heb
H3727 כַּפֹּרֶת - 3727 כַּפֹּרֶת - כַּפֹּרֶת - - kappôreth - kap-po'-reth - from כָּפַר; a lid (used only of the cover of the sacred Ark); mercy seat. - Noun Feminine - heb
H3713 כְּפוֹר - 3713 כְּפוֹר - כְּפוֹר - - kᵉphôwr - kef-ore' - from כָּפַר; properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost. - Noun Masculine - heb
H3724 כֹּפֶר - 3724 כֹּפֶר - כֹּפֶר - - kôpher - ko'-fer - from כָּפַר; properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price; bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village. - Noun Masculine - heb
H3715 כְּפִיר - 3715 כְּפִיר - כְּפִיר - - kᵉphîyr - kef-eer' - from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר. - Noun Masculine - heb
H3723 כָּפָר - 3723 כָּפָר - כָּפָר - - kâphâr - kaw-fawr' - from כָּפַר; a village (as protected by walls); village. Compare כְּפִיר. - Noun Masculine - heb
כָּפַר
- כָּפַר - H3722 3722 - kaw-far' - kâphar - a primitive root; - to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel - appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).
כָּפַר
- כָּפַר - H3722 3722 - appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation) - {"def":{"short":"to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel","long":["to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch",["(Qal) to coat or cover with pitch","(Piel)",["to cover over, pacify, propitiate","to cover over, atone for sin, make atonement for","to cover over, atone for sin and persons by legal rites"],"(Pual)",["to be covered over","to make atonement for"],"(Hithpael) to be covered"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"kɔːˈpɑr","ipa_mod":"kɑːˈfɑʁ","sbl":"kāpar","dic":"kaw-PAHR","dic_mod":"ka-FAHR"}}
כָּפַר
- כָּפַר - H3722 3722 - appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation) - {"def":{"short":"to cover (specifically with bitumen)","long":["to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch",["(Qal) to coat or cover with pitch","(Piel)",["to cover over, pacify, propitiate","to cover over, atone for sin, make atonement for","to cover over, atone for sin and persons by legal rites"],"(Pual)",["to be covered over","to make atonement for"],"(Hithpael) to be covered"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"kɔːˈpɑr","ipa_mod":"kɑːˈfɑʁ","sbl":"kāpar","dic":"kaw-PAHR","dic_mod":"ka-FAHR"}}
כָּפַר
- כָּפַר - H3722 3722 - a primitive root - kaphar - kaw-far' - Verb - a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel:-- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation). -
to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch
(Qal) to coat or cover with pitch
(Piel)
to cover over, pacify, propitiate
to cover over, atone for sin, make atonement for
to cover over, atone for sin and persons by legal rites
(Pual)
to be covered over
to make atonement for
(Hithpael) to be covered
- - appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation) - {"def":{"short":"to cover (specifically with bitumen)","long":["to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch",["(Qal) to coat or cover with pitch","(Piel)",["to cover over, pacify, propitiate","to cover over, atone for sin, make atonement for","to cover over, atone for sin and persons by legal rites"],"(Pual)",["to be covered over","to make atonement for"],"(Hithpael) to be covered"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"kɔːˈpɑr","ipa_mod":"kɑːˈfɑʁ","sbl":"kāpar","dic":"kaw-PAHR","dic_mod":"ka-FAHR"}}
Exodus 29:33 - And they shall eat those things wherewith the atonement was made, to consecrate and to sanctify them: but a stranger shall not eat thereof, because they are holy. אָכַלכָּפַרמָלֵאיָדקָדַשׁזוּראָכַלקֹדֶשׁ
3722 ~= /3722/ numwd: Three Thousand Seven Hundred Twenty-two - שלושה אלפים שבע-מאות עשרים ושניים
G3722 ὄρθρος - 3722 ὄρθρος from the same as ὄρος; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn:--early in the morning.
H3722 כָּפַר - 3722 כָּפַר a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).
כָּפַר
- כָּפַר - H3722 3722 - kaw-far' - kâphar - a primitive root; - to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel - appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).
03722 kaphar {kaw far'} zi gen xing; TWOT 1023,1024,1025,1026; dong ci qin ding ben atonement 71, purge 7, reconciliation 4, reconcile 3, forgive 3, purge away 2, pacify 2, atonement...made 2, merciful 2, cleansed 1, disannulled 1, appease 1, put off 1, pardon 1, pitch 1; 102 1) zhe gai 1a) (Qal) tu shang (li qing) #chuang 6:14| 1b) (Piel) 1b1) zhe gai, ping xi, hua jie 1b2) zhe gai, shu zui (mei you ji wu) 1b3) zhe gai, yi lu fa yi shi shu zui 1c) (Pual) 1c1) bei zhe gai 1c2) hui shu 1d) (Hithpael) bei zhe gai #sa shang 3:14|
H3722
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.