Search:נָסַע -> נָסַע
נָסַע
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ס]
[ס] [" s c "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) -
- נָסַע H5265 נָסַע - 5265 נָסַע - nâçaʻ - naw-sah' - a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way. - Verb - heb
- H4550 מַסַּע - 4550 מַסַּע - מַסַּע - - maççaʻ - mas-sah' - from נָסַע; a departure (from striking the tents), i.e. march (not necessarily a single day's travel); by implication, a station (or point of departure); journey(-ing). - Noun Masculine - heb
- H4551 מַסָּע - 4551 מַסָּע - מַסָּע - - maççâʻ - mas-saw' - from נָסַע in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected); before it was brought, dart. - Noun Masculine - heb
- נָסַע - נָסַע - H5265 5265 - naw-sah' - nâçaʻ - a primitive root; - properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney - cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
- נָסַע - נָסַע - H5265 5265 - cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way - {"def":{"short":"properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e., start on a journey","long":["to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart",["(Qal)",["to pull out or up","to set out, depart","to journey, march","to set forth (of wind)"],"(Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up","(Hiphil)",["to cause to set out, lead out, cause to spring up","to remove, quarry"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈsɑʕ","ipa_mod":"nɑːˈsɑʕ","sbl":"nāsaʿ","dic":"naw-SA","dic_mod":"na-SA"}}
- נָסַע
- נָסַע - H5265 5265 - a primitive root - naca` - naw-sah' - Verb - a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:--cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way. -
- to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart
- (Qal)
- to pull out or up
- to set out, depart
- to journey, march
- to set forth (of wind)
- (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up
- (Hiphil)
- to cause to set out, lead out, cause to spring up
- to remove, quarry
- (Qal)
- to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart
- Jeremiah 31:24 - And there shall dwell in Judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.
יָשַׁב יְהוּדָה עִיר יַחַד אִכָּר נָסַע עֵדֶר - Numbers 2:34 - And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.
בֵּן יִשְׂרָאֵל עָשָׂה יְהֹוָה צָוָה מֹשֶׁה חָנָה דֶּגֶל נָסַע אִישׁ מִשְׁפָּחָה בַּיִת אָב - Deuteronomy 2:24 - Rise ye up, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle.
קוּם נָסַע עָבַר נַחַל אַרְנוֹן רָאָה נָתַן יָד סִיחוֹן אֱמֹרִי מֶלֶךְ חֶשְׁבּוֹן אֶרֶץ חָלַל יָרַשׁ גָּרָה מִלְחָמָה - Genesis 20:1 - And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.
אַבְרָהָם נָסַע נֶגֶב אֶרֶץ יָשַׁב קָדֵשׁ שׁוּר גּוּר גְּרָר - Numbers 33:6 - And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
נָסַע סֻכּוֹת חָנָה אֵתָם קָצֶה מִדְבָּרנָסַע Cause to blow, bring, g.. סֻכּוֹת Succoth חָנָה Abide (in tents), camp,.. אֵתָם Etham קָצֶה × after, border, brim, .. מִדְבָּר Desert, south, speech, ..