καταδυναστεύω scv_lemma G2616 - katadynasteúō - kat-ad-oo-nas-tyoo-o - from κατά and a derivative of δυνάστης; to exercise dominion against, i.e. oppress:--oppress. - Verb - greek
καταδυναστεύω
- ΚΑΤΑΔΥΝΑΣΤΕΎΩ - G2616 2616 - oppress - {"def":{"short":"to exercise dominion against, i.e., oppress","long":["to exercise harsh control over one, to use one's power against one","to oppress one"]},"deriv":"from G2596 and a derivative of G1413","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑ.ðy.nɑˈstɛβ.o","ipa_mod":"kɑ.tɑ.ðju.nɑˈstev.ow","sbl":"katadynasteuō","dic":"ka-ta-thoo-na-STEV-oh","dic_mod":"ka-ta-thyoo-na-STAVE-oh"},"see":["G1413","G2596"]}
καταδυναστεύω
- ΚΑΤΑΔΥΝΑΣΤΕΎΩ - G2616 2616 - from (2596) and a derivative of (1413) - katadunasteuo - kat-ad-oo-nas-tyoo'-o - Verb - from «2596» and a derivative of «1413»; to exercise dominion against, i.e. oppress:--oppress. -
to exercise harsh control over one, to use one's power against one
to oppress one
- - oppress - {"def":{"short":"to exercise dominion against, i.e., oppress","long":["to exercise harsh control over one, to use one's power against one","to oppress one"]},"deriv":"from G2596 and a derivative of G1413","pronun":{"ipa":"kɑ.tɑ.ðy.nɑˈstɛβ.o","ipa_mod":"kɑ.tɑ.ðju.nɑˈstev.ow","sbl":"katadynasteuō","dic":"ka-ta-thoo-na-STEV-oh","dic_mod":"ka-ta-thyoo-na-STAVE-oh"},"see":["G1413","G2596"]}
ΚΑΤΑΔΥΝΑΣΤΕΎΩ G2616 καταδυναστεύω - 2616 καταδυναστεύω - katadynasteúō - kat-ad-oo-nas-tyoo'-o - from κατά and a derivative of δυνάστης; to exercise dominion against, i.e. oppress:--oppress. - Verb - greek
2616 ~= /2616/ numwd: Two Thousand Six Hundred Sixteen - שניים אלפים שש-מאות שישה-עשר
G2616 καταδυναστεύω - 2616 καταδυναστεύω from κατά and a derivative of δυνάστης; to exercise dominion against, i.e. oppress:--oppress.
H2616 חָסַד - 2616 חָסַד a primitive root; (compare חָנַן); (compare בָרַךְ); properly, perhaps to bow (the neck only in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphemistically, but rarely) to reprove; shew self merciful, put to shame.
חָסַד
- חָסַד - H2616 2616 - khaw-sad' - châçad - a primitive root; (compare H2603 (חָנַן)); (compare H1288 (בָרַךְ)) - properly, perhaps to bow (the neck only in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphemistically, but rarely) to reprove - shew self merciful, put to shame.
2616 katadunasteuo {kat ad oo nas tyoo' o}
源自 2596 与 1413 的衍生字; 动词
AV oppress 2; 2
1) 压制, 剥削, 掌控 (#徒 10:38; 雅 2:6|)
2616 katadunasteuo {kat ad oo nas tyoo' o} yuan zi 2596 yu 1413 de yan sheng zi; dong ci AV oppress 2; 2 1) ya zhi, bo xue, zhang kong (#tu 10:38; ya 2:6|)
G2616
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.