Ruth 3:13 αὐλίσθητι τὴν νύκτα καὶ ὦσται τὸ πρωὶ ἐὰν ἀγχιστε΄πυσῃ σε ἀγαθόν ἀγχιστευέτω ἐὰν δὲ μὴ βούληται ἀγχιστεῦσαί σε ἀγχιστεύσω σε ἐγώ ζῇ Κύριος σὺ εἶ κύριος κοιμήθητι ἕως πρωί
aulistheti ten nykta kai ostai to proi ean anchiste΄pysei se agathon anchisteueto ean de me bouletai anchisteusai se anchisteuso se ego zei Kyrios sy ei kyrios koimetheti heos proiRuth 3 13 Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? αὐλίσθητι
aulistheti courtly-stheti/courtier-stheti/auli-stheti/stheti-auli/courtly/courtier/ΑὐΛΊΣΘΗΤΙ/ immatérialisme-istheti/aulis-istheti/istheti-aulis/immatérialisme/ΑὐΛΊΣΘΗΤΙ/ΑυΛΙΣΘΗΤΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? νύκτα
nykta nyctalopia-a/nykt-a/a-nykt/nyctalopia/ΝΎΚΤΑ/ nyctalopia-nykta/nyctalopie-nykta/nykt-nykta/nykta-nykt/nyctalopia/nyctalopie/Nachtblindheit/ΝΎΚΤΑ/ΝΥΚΤΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὦσται
ostai so-ai/yet-ai/ost-ai/ai-ost/so/yet/still/though/Austin/Austin/however/so that/shock wave/ὮΣΤΑΙ/ however-stai/still-stai/ost-stai/stai-ost/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/shock wave/fala uderzeniowa/Austin/Aŭguĉjo/Austin/ὮΣΤΑΙ/ΩΣΤΑΙ/ ? τὸ
to ? πρωὶ
proi early in the morning in the morning/early in the morning in the morning/ΠΡΩΊ/ CMB-i/ex--i/pro-i/i-pro/CMB/ex-/old/key/top/anus/days/past/late/then/main/first/first/prime/first/early/ΠΡΩΊ/ΠΡΩΙ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? ἀγχιστε΄πυσῃ
anchiste΄pysei affinity-΄pysei/anchiste-΄pysei/΄pysei-anchiste/affinity/ἈΓΧΙΣΤΕ΄ΠΥΣῌ/ affinity-ste΄pysei/anchiste-ste΄pysei/ste΄pysei-anchiste/affinity/ἈΓΧΙΣΤΕ΄ΠΥΣῌ/ΑΓΧΙΣΤΕ΄ΠΥΣΗ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? ἀγαθόν
agathon good-n/kind-n/agatho-n/n-agatho/good/kind/right/naive/charity/goodness/commodity/ἈΓΑΘῸΝ/ kind-agathon/naive-agathon/agatho-agathon/agathon-agatho/kind/naive/bon/טוב-לב/תמים/gentile/dobry/dobroduszny/good/commodity/right/bien/charity/charité/גמילות חסדים/bonne foi/ἈΓΑΘῸΝ/ΑΓΑΘΟΝ/ ? ἀγχιστευέτω
anchisteueto affinity-yeto/anchiste-yeto/yeto-anchiste/affinity/ἈΓΧΙΣΤΕΥΈΤΩ/ affinity-isteueto/anchiste-isteueto/isteueto-anchiste/affinity/ἈΓΧΙΣΤΕΥΈΤΩ/ΑΓΧΙΣΤΕΥΕΤΩ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? βούληται
bouletai advise counsel will-tai/boule-tai//advise counsel will/ΒΟΎΛΗΤΑΙ/ will-pic/will-tai/volition-tai/boule-tai/tai-boule/will/volition/parliament/lower house/House of Commons/House of Representatives/ΒΟΎΛΗΤΑΙ/ΒΟΥΛΗΤΑΙ/ ? ἀγχιστεῦσαί
anchisteusai affinity-ysai/anchiste-ysai/ysai-anchiste/affinity/ἈΓΧΙΣΤΕῦΣΑΊ/ affinity-isteusai/anchiste-isteusai/isteusai-anchiste/affinity/ἈΓΧΙΣΤΕῦΣΑΊ/ΑΓΧΙΣΤΕυΣΑΙ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? ἀγχιστεύσω
anchisteuso affinity-yso/anchiste-yso/yso-anchiste/affinity/ἈΓΧΙΣΤΕΎΣΩ/ affinity-chisteuso/anchiste-chisteuso/chisteuso-anchiste/affinity/ἈΓΧΙΣΤΕΎΣΩ/ΑΓΧΙΣΤΕΥΣΩ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? ἐγώ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? ζῇ
ze ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? σὺ
sy ? εἶ
ei ? κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? κοιμήθητι
koimetheti sluggish-theti/koime-theti/theti-koime/sluggish/ΚΟΙΜΉΘΗΤΙ/ dormition-metheti/sluggish-metheti/koime-metheti/metheti-koime/dormition/sluggish/endormi/ΚΟΙΜΉΘΗΤΙ/ΚΟΙΜΗΘΗΤΙ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? πρωί
proi early in the morning in the morning/early in the morning in the morning/ΠΡΩΊ/ CMB-i/ex--i/pro-i/i-pro/CMB/ex-/old/key/top/anus/days/past/late/then/main/first/first/prime/first/early/ΠΡΩΊ/ΠΡΩΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame