Obadiah 1:9 καὶ πτοηθήσονται οἱ μαχηταί σου οἱ ἐκ Θαιμάν ὅπαως ἐξαρθῇ ἄνθρωπος ἐξ ὄρους Ἠσαύ
kai ptoethesontai hoi machetai sou hoi ek Thaiman hopaos exarthei anthropos ex orous EsauObadiah 1 9 And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πτοηθήσονται
ptoethesontai Ptolemy-ethesontai/pto-ethesontai/ethesontai-pto/Ptolemy/ΠΤΟΗΘΉΣΟΝΤΑΙ/ Ptolemy-ntai/Tolomeo-ntai/pto-ntai/ntai-pto/Ptolemy/Tolomeo/Tolomea/ΠΤΟΗΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΠΤΟΗΘΗΣΟΝΤΑΙ/ ? οἱ
hoi ? μαχηταί
machetai fighting strive striving-tai/mache-tai//fighting strive striving/ΜΑΧΗΤΑΊ/ fighter-ai/champion-ai/machet-ai/ai-machet/fighter/champion/belligerence/questionable/combativeness/ΜΑΧΗΤΑΊ/ΜΑΧΗΤΑΙ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? οἱ
hoi ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? Θαιμάν
Thaiman sea-man/itsaso-man/Tha-man/man-Tha/sea/itsaso/mor/morioù/mer/Meer/See/para/?????/?????/?????/hav/יָם/meri/laut/mar/ΘΑΙΜᾺΝ/ will-iman/shall-iman/Tha-iman/iman-Tha/will/shall/going to/ir/could/would/ΘΑΙΜᾺΝ/ΘΑΙΜΑΝ/ ? ὅπαως
hopaos fan-os/hey-os/hopa-os/os-hopa/fan/hey/olé/whoa/oops/ὍΠΑΩΣ/ fan-paos/fan-paos/hopa-paos/paos-hopa/fan/fan/supporter/supporteur/ŝatanto/hey/olé/whoa/oops/olé/opaliser/ὍΠΑΩΣ/ΟΠΑΩΣ/ ? ἐξαρθῇ
exarthei dislocation-ei/exarth-ei/ei-exarth/dislocation/ἘΞΑΡΘῇ/ luxer-exarthei/dislocation-exarthei/exarth-exarthei/exarthei-exarth/luxer/dislocation/luxation/Luxation/פריקה/lussazione/q'iwi/luxatie/dissolution/ἘΞΑΡΘῇ/ΕΞΑΡΘη/ ? ἄνθρωπος
anthropos humanpeople/human/people/ἌΝΘΡΩΠΟΣ/ man-s/human-s/anthropo-s/s-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἌΝΘΡΩΠΟΣ/ΑΝΘΡΩΠΟΣ/ ? ἐξ
ex ? ὄρους
orous term-ys/term-ys/oro-ys/ys-oro/term/term/Oromo/serum/ridge/floor/story/sierra/storey/orogeny/ceiling/landmark/orogenic/orography/tableland/orogenesis/ὌΡΟΥΣ/ term-rous/terme-rous/oro-rous/rous-oro/term/terme/תנאי/term/terme/floor/story/storey/étage/Stockwerk/Stock/kat/serum/sérum/terminological/terminologique/ὌΡΟΥΣ/ΟΡΟΥΣ/ ? Ἠσαύ
Hesau Esau/Esau/ἩΣΑΎ/ Isaiah-y/Hesa-y/y-Hesa/Isaiah/ἩΣΑΎ/ΗΣΑΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame