Numbers 6:10 καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ ὀγδόῃ οἴσει δύο τρυγόνας ἢ δύο νοσσοὺς περιστερῶν πρὸς τὸν ἱερέα ἐπὶ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου
kai tei hemerai tei ogdoei oisei dyo trygonas e dyo nossous peristeron pros ton hierea epi tas thyras tes skenes tou martyriouNumbers 6 10 And on the eighth day he shall bring two turtles, or two young pigeons, to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῇ
tei ? ἡμέρᾳ
hemera age alway mid day by day dail/age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑ/ day-a/date-a/hemer-a/a-hemer/day/date/tame/diary/daily/taming/journal/diurnal/calendar/timidity/everyday/tameness/placidity/timidness/quotidian/circadian/ἩΜΈΡΑ/ΗΜΕΡΑ/ ? τῇ
tei ? ὀγδόῃ
ogdoei eighty-ei/eighth-ei/ogdo-ei/ei-ogdo/eighty/eighth/eighth/eightieth/eightieth/octogenarian/ὈΓΔΌῌ/ eighty-ogdoei/səksən-ogdoei/ogdo-ogdoei/ogdoei-ogdo/eighty/səksən/quatre-vingts/achtzig/kaheksakümmend/okdek/ochtó/ochenta/ottanta/octoginta/tachtig/osiemdziesiąt/oitenta/thamanini/kahdeksankymmentä/eighth/ὈΓΔΌῌ/ΟΓΔΟΗ/ ? οἴσει
oisei botfly-ei/oestrus-ei/ois-ei/ei-ois/botfly/oestrus/oestrus/estrogen/horsefly/esophagus/oesophagus/oestradiol/esophagitis/oesophagitis/ΟἼΣΕΙ/ oesophagus-isei/esophagus-isei/ois-isei/isei-ois/oesophagus/esophagus/œsophage/Speiseröhre/oesophagitis/esophagitis/œsophagite/estrogen/œstrogène/Estrogene/estrógeno/estrògen/estrogênio/œsophagique/horsefly/botfly/ΟἼΣΕΙ/ΟΙΣΕΙ/ ? δύο
dyo both twain two/both twain two/ΔΎΟ/ two-dyo/deux-dyo/dy-dyo/dyo-dy/two/deux/zwei/שניים/du/du/dos/due/abụo/twee/dwa/dois/duas/mbili/två/strength/ΔΎΟ/ΔΥΟ/ ? τρυγόνας
trygonas turtle dove-as/trygon-as/as-trygon/turtle dove/ΤΡΥΓΌΝΑΣ/ turtle dove-rygonas/tourterelle-rygonas/trygon-rygonas/rygonas-trygon/turtle dove/tourterelle/Turteltaube/turto/tórtola/turtur/turkawka/ΤΡΥΓΌΝΑΣ/ΤΡΥΓΟΝΑΣ/ ? ἢ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? δύο
dyo both twain two/both twain two/ΔΎΟ/ two-dyo/deux-dyo/dy-dyo/dyo-dy/two/deux/zwei/שניים/du/du/dos/due/abụo/twee/dwa/dois/duas/mbili/två/strength/ΔΎΟ/ΔΥΟ/ ? νοσσοὺς
nossous nurse-minx/nurse-sous/nurse-sous/nos-sous/sous-nos/nurse/nurse/nurse/savour/flavour/disease/flavour/cuteness/nostalgy/hospital/homesick/diseased/inpatient/morbidity/nostalgic/nostalgic/ΝΟΣΣΟῪΣ/ hospital-sous/hospitaal-sous/nos-sous/sous-nos/hospital/hospitaal/bolnica/hôpital/Krankenhaus/hospital/sygehus/malsanulejo/hospital/hospital/ospedale/nosocomium/ysbyty/ziekenhuis/hospitaal/gasthuis/ΝΟΣΣΟῪΣ/ΝΟΣΣΟΥΣ/ ? περιστερῶν
peristeron there about above against at on b-steron/peri-steron//there about above against at on b/ΠΕΡΙΣΤΕΡῶΝ/ doocot-n/dovecote-n/peristero-n/n-peristero/doocot/dovecote/pigeonhole/columbarium/ΠΕΡΙΣΤΕΡῶΝ/ΠΕΡΙΣΤΕΡωΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἱερέα
hierea Jeremy-a/priest-a/hiere-a/a-hiere/Jeremy/priest/Jeremiah/jeremiad/priestess/ἹΕΡΈΑ/ priest-hierea/prêtre-hierea/hiere-hierea/hierea-hiere/priest/prêtre/curé/pope/pastro/sacerdote/cura/priestess/prêtresse/jeremiad/jérémiade/Jeremías/Jeremy/Jeremiah/Cheremías/Ἰερεμίας/ἹΕΡΈΑ/ΙΕΡΕΑ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? θύρας
thyras door gate-s/thyra-s//door gate/ΘΎΡΑΣ/ door-s/gate-s/thyra-s/s-thyra/door/gate/port/inauguration/ΘΎΡΑΣ/ΘΥΡΑΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? σκηνῆς
skenes habitation tabernacle-s/skene-s//habitation tabernacle/ΣΚΗΝῆΣ/ tent-s/tent-s/skene-s/s-skene/tent/tent/skene/scene/stage/stage/scene/ΣΚΗΝῆΣ/ΣΚΗΝηΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? μαρτυρίου
martyriou telltale-ou/giveaway-ou/martyri-ou/ou-martyri/telltale/giveaway/testimonial/ΜΑΡΤΥΡΊΟΥ/ témoignage-artyriou/telltale-artyriou/martyri-artyriou/artyriou-martyri/témoignage/telltale/giveaway/rapporteur/testimonial/ΜΑΡΤΥΡΊΟΥ/ΜΑΡΤΥΡΙΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame