Nahum 3:14 ὕδωρ περιοχῆς ἐπίσπασαι σεαυτῇ καὶ κατακράτησον τῶν ὀχυρωμάτων σου ἔμβηθι εἰς πηλὸν καὶ συμπατήθητι ἐν ἀχύροις κατακράτησον ὑπέρ πλίνθονThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hydor perioches epispasai seautei kai katakrateson ton ochyromaton sou embethi eis pelon kai sympatetheti en achyrois katakrateson hyper plinthonNahum 3 14 Draw thee waters for the siege, fortify thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὕδωρ
hydor water/water/ὝΔΩΡ/ Aquarius-dor/Verseau-dor/hyd-dor/dor-hyd/Aquarius/Verseau/Wassermann/Vandmanden/מזל דלי/Akvisto/Aquarius/an tUisceadóir/Acuario/Aquario/Aquari/Vodenjak/Aquarius/Vandenis/Vassmannen/Waterman/ὝΔΩΡ/ΥΔΩΡ/ ? περιοχῆς
perioches place-s/perioche-s//place/ΠΕΡΙΟΧῆΣ/ area-s/region-s/perioche-s/s-perioche/area/region/ΠΕΡΙΟΧῆΣ/ΠΕΡΙΟΧηΣ/ ? ἐπίσπασαι
epispasai about the times above after again-spasai/epi-spasai//about the times above after again/ἘΠΊΣΠΑΣΑΙ/ aid-asai/rush-asai/episp-asai/asai-episp/aid/rush/ease/push/hurry/press/boost/hasten/step up/quicken/advance/further/promote/urge on/forward/spur on/ἘΠΊΣΠΑΣΑΙ/ΕΠΙΣΠΑΣΑΙ/ ? σεαυτῇ
seautei September-ytei/septembre-ytei/se-ytei/ytei-se/September/septembre/September/septiembre/settembre/September/wrzesień/september/earthquake/zemljotres/séisme/tremblement de terre/Erdbeben/jordskælv/terremoto/terremoto/ΣΕΑΥΤῇ/ in-autei/to-autei/se-autei/autei-se/in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕΑΥΤῇ/ΣΕΑΥΤη/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κατακράτησον
katakrateson about according as to after again-krateson/kata-krateson//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΡΆΤΗΣΟΝ/ slain-ateson/mangle-ateson/katakr-ateson/ateson-katakr/slain/mangle/reprehensible/ΚΑΤΑΚΡΆΤΗΣΟΝ/ΚΑΤΑΚΡΑΤΗΣΟΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ὀχυρωμάτων
ochyromaton stronghold-ton/ochyroma-ton//stronghold/ὈΧΥΡΩΜΆΤΩΝ/ fortification-ton/ochyroma-ton/ton-ochyroma/fortification/ὈΧΥΡΩΜΆΤΩΝ/ΟΧΥΡΩΜΑΤΩΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἔμβηθι
embethi dip-preach/dip-ethi/ram-ethi/emb-ethi/ethi-emb/dip/ram/soak/deep/area/area/graft/fetal/march/fetus/range/scope/living/stupor/emblem/inject/ἜΜΒΗΘΙ/ perusing-bethi/profound-bethi/emb-bethi/bethi-emb/perusing/profound/deep/scrutinizing/thoughtful/stunned/gobsmacked/abasourdi/foetal/fetal/embryonic/fœtal/embryonnaire/feta/fœticide/embryologique/ἜΜΒΗΘΙ/ΕΜΒΗΘΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? πηλὸν
pelon clay-n/hawk-n/pelo-n/n-pelo/clay/hawk/pottery/ΠΗΛῸΝ/ clay-pelon/boue-pelon/pelo-pelon/pelon-pelo/clay/boue/pottery/hawk/ΠΗΛῸΝ/ΠΗΛΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συμπατήθητι
sympatetheti like-tetheti/solid-tetheti/sympa-tetheti/tetheti-sympa/like/solid/decent/support/Universe/teammate/universe/sympathy/solidarity/coproducer/sympathetic/sympathetic/concomitant/coproduction/sympathetic ink/universal space dilation/ΣΥΜΠΑΤΉΘΗΤΙ/ compatriote-atetheti/rodak-atetheti/sympat-atetheti/atetheti-sympat/compatriote/rodak/ziomek/compatriote/ΣΥΜΠΑΤΉΘΗΤΙ/ΣΥΜΠΑΤΗΘΗΤΙ/ ? ἐν
EN IN ? ἀχύροις
achyrois straw-is/achyro-is/is-achyro/straw/ἈΧΥΡΟῖΣ/ straw-chyrois/streaw-chyrois/achyro-chyrois/chyrois-achyro/straw/streaw/תבן/paille/Halm/Stroh/halm/קש/pajlo/palio/paja/paglia/palla/slama/siit/stro/ἈΧΥΡΟῖΣ/ΑΧΥΡΟιΣ/ ? κατακράτησον
katakrateson about according as to after again-krateson/kata-krateson//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΡΆΤΗΣΟΝ/ slain-ateson/mangle-ateson/katakr-ateson/ateson-katakr/slain/mangle/reprehensible/ΚΑΤΑΚΡΆΤΗΣΟΝ/ΚΑΤΑΚΡΑΤΗΣΟΝ/ ? ὑπέρ
hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/ ? πλίνθον
plinthon adobe-n/brick-n/plintho-n/n-plintho/adobe/brick/brick/brickwork/bricklayer/made of mudbricks/ΠΛΊΝΘΟΝ/ adobe-plinthon/brick-plinthon/plintho-plinthon/plinthon-plintho/adobe/brick/plinthe/adobe/Ziegel/plinto/laterizio/brickwork/made of mudbricks/brick/bricklayer/ΠΛΊΝΘΟΝ/ΠΛΙΝΘΟΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)