Job 38:12 ἡ ἐπὶ σοῦ συντέταχα φέγγος πρωινόν ἑωσφόρος δὲ ἴδεν τὴν ἑαυτοῦ τάξιν
he epi sou syntetacha phengos proinon heosphoros de iden ten heautou taxinJob 38 12 Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? σοῦ
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? συντέταχα
syntetacha beside with-tetacha/syn-tetacha//beside with/ΣΥΝΤΈΤΑΧΑ/ orderly-cha/in order-cha/synteta-cha/cha-synteta/orderly/in order/coordinate/ΣΥΝΤΈΤΑΧΑ/ΣΥΝΤΕΤΑΧΑ/ ? φέγγος
phengos light/light/ΦΈΓΓΟΣ/ lunet-os/shine-os/pheng-os/os-pheng/lunet/shine/lantern/shining/fanlight/moonlight/moonlight/ΦΈΓΓΟΣ/ΦΕΓΓΟΣ/ ? πρωινόν
proinon early in the morning in the morning-non/proi-non//early in the morning in the morning/ΠΡΩΙΝῸΝ/ matutinal-n/breakfast-n/proino-n/n-proino/matutinal/breakfast/ΠΡΩΙΝῸΝ/ΠΡΩΙΝΟΝ/ ? ἑωσφόρος
heosphoros even until unto as far as how-tribute/even until unto as far as how-phoros/heos-phoros//even until unto as far as how/ἙΩΣΦΌΡΟΣ/ Lucifer-s/morning star-s/heosphoro-s/s-heosphoro/Lucifer/morning star/ἙΩΣΦΌΡΟΣ/ΕΩΣΦΟΡΟΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἴδεν
iden behold lo see-n/ide-n//behold lo see/ἼΔΕΝ/ idea-n/ideal-n/ide-n/n-ide/idea/ideal/ideal/virtual/idealism/idealist/ideation/ideology/ideogram/notional/obsessif/obsession/ideologue/obsessive/idealistic/ideological/ἼΔΕΝ/ΙΔΕΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἑαυτοῦ
heautou alone her own self he himself/alone her own self he himself/ἙΑΥΤΟῦ/ self-y/heauto-y/y-heauto/self/ἙΑΥΤΟῦ/ΕΑΥΤΟυ/ ? τάξιν
taxin cab-n/sort-n/taxi-n/n-taxi/cab/sort/taxi/trip/order/batch/usher/travel/travel/cabbie/brigade/voyager/sorting/brigade/journey/classify/ΤΆΞΙΝ/ taxi-taxin/cab-taxin/taxi-taxin/taxin-taxi/taxi/cab/huurmotor/taxi/Taxi/taxi/taxímetro/libre/tassì/teksi/taxi/taksi/drosje/taxi/taxi/taxi/ΤΆΞΙΝ/ΤΑΞΙΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame