Job 23:12 ἀπὸ ἐνταλμάτων αὐτοῦ καὶ οὐ μὴ παρέλθω ἐν δὲ κόλπῳ μου ἔκρυψα ῥγνατα αὐτοῦThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
apo entalmaton autou kai ou me pareltho en de kolpoi mou ekrypsa rhgnata autouJob 23 12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? ἐνταλμάτων
entalmaton commandment-ton/entalma-ton//commandment/ἘΝΤΑΛΜΆΤΩΝ/ ICU-lmaton/okay-lmaton/enta-lmaton/lmaton-enta/ICU/okay/inter/inurn/plant/entomb/buffer/inhume/volume/include/subsume/inearth/tension/current/classify/earth up/ἘΝΤΑΛΜΆΤΩΝ/ΕΝΤΑΛΜΑΤΩΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? παρέλθω
pareltho past-o/parelth-o/o-parelth/past/ΠΑΡΈΛΘΩ/ past-pareltho/passé-pareltho/parelth-pareltho/pareltho-parelth/past/passé/Vergangenheit/pasado/passato/múlt/przeszłość/passado/ΠΑΡΈΛΘΩ/ΠΑΡΕΛΘΩ/ ? ἐν
EN IN ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? κόλπῳ
kolpoi bay-oi/gulf-oi/kolp-oi/oi-kolp/bay/gulf/bosom/atrium/vagina/vaginal/vaginitis/ΚΌΛΠῼ/ gulf-kolpoi/bay-kolpoi/kolp-kolpoi/kolpoi-kolp/gulf/bay/baai/vịnh/zaliv/baía/golfe/baie/Bucht/גאלף/bugt/מפרץ/laht/bayo/badia/līcis/ΚΌΛΠῼ/ΚΟΛΠΩ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἔκρυψα
ekrypsa blast-ypsa/uproot-ypsa/ekr-ypsa/ypsa-ekr/blast/uproot/outflow/explode/outflow/weed out/explosive/explosion/explosiveness/ἚΚΡΥΨΑ/ explode-rypsa/exploser-rypsa/ekr-rypsa/rypsa-ekr/explode/exploser/imploser/explosion/blast/nổ/explosion/Explosion/eksplosion/פיצוץ/eksplodo/ledakan/explosión/esplosione/eksplosjon/explosie/ἚΚΡΥΨΑ/ΕΚΡΥΨΑ/ ? ῥγνατα
rhgnata realism-ta/réalisme-ta/rh-ta/ta-rh/realism/réalisme/realismus/Realismen/ריאליזם/realismo/realism/realisme/realismo/realism/realism/rhythm/rate/style/pace/ῥυθμός/ῬΓΝΑΤΑ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)