Job 16:8 νῦυ δὲ κατάκοπόν με πεποίηκεν μωρόν σεσηπότα
nyy de katakopon me pepoieken moron sesepotaJob 16 8 And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? νῦυ
nyy nail-nyy/claw-nyy/ny-nyy/nyy-ny/nail/claw/hoof/ongle/griffe/uña/pezuña/unghia/szög/paznokieć/unha/night/gecə/gau/noć/nozvezh/ΝῦΥ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? κατάκοπόν
katakopon about according as to after again-kopon/kata-kopon//about according as to after again/ΚΑΤΆΚΟΠΌΝ/ red-pain/red-pon/catacomb-pon/katako-pon/pon-katako/red/catacomb/lacerate/ΚΑΤΆΚΟΠΌΝ/ΚΑΤΑΚΟΠΟΝ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? πεποίηκεν
pepoieken belief-eken/conviction-eken/pepoi-eken/eken-pepoi/belief/conviction/confidence/ΠΕΠΟΊΗΚΕΝ/ belief-oieken/conviction-oieken/pepoi-oieken/oieken-pepoi/belief/conviction/confidence/croyance/conviction/Überzeugung/Ansicht/ΠΕΠΟΊΗΚΕΝ/ΠΕΠΟΙΗΚΕΝ/ ? μωρόν
moron baby-n/babe-n/moro-n/n-moro/baby/babe/wet wipe/baby wipe/ΜΩΡΌΝ/ baby-moron/babe-moron/moro-moron/moron-moro/baby/babe/baba/babetjie/Neugeborenes/Säugling/Baby/Bébé/baby/spædbarn/bebo/bayi/infanteto/bebé/nene/crío/ΜΩΡΌΝ/ΜΩΡΟΝ/ ? σεσηπότα
sesepota Cecil-epota/blowdryer-epota/ses-epota/epota-ses/Cecil/blowdryer/swiss chard/ΣΕΣΗΠΌΤΑ/ connu-epota/sese-epota/epota-sese/connu/ΣΕΣΗΠΌΤΑ/ΣΕΣΗΠΟΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame