Job 10:15 ἐάν τε γὰρ ἀσεβήσω οἲμοι ἐὰν δὲ δἰκαιος οὐ δύναμαι ἀνακύψαι πλήρης γὰρ ἀτιμίας εἰμίThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ean te gar asebeso oimoi ean de dikaios ou dynamai anakypsai pleres gar atimias eimiJob 10 15 If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐάν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? τε
te ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ἀσεβήσω
asebeso ungodly man-o/asebes-o//ungodly man/ἈΣΕΒΉΣΩ/ impious-o/impudent-o/asebes-o/o-asebes/impious/impudent/disrespectful/ἈΣΕΒΉΣΩ/ΑΣΕΒΗΣΩ/ ? οἲμοι
Oimoi woe is me-i/Oimo-i/i-Oimo/woe is me/ΟἼΜΟΙ/ woe is me-Oimoi/pauvre de moi-Oimoi/Oimo-Oimoi/Oimoi-Oimo/woe is me/pauvre de moi/weh mir/ve al mi/abhó/ay de mí/ahimè/voirrey s'treih/ai de mim/vai de mine/vai mie/ΟἼΜΟΙ/ΟΙΜΟΙ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? δἰκαιος
dikaios just meet right eous/just meet right eous/ΔΊΚΑΙΟΣ/ law-s/fair-s/dikaio-s/s-dikaio/law/fair/just/right/excuse/excuse/justify/justice/justice/assignee/justified/judgement/be entitled/franchising/justifiably/jurisdiction/ΔΊΚΑΙΟΣ/ΔΙΚΑΙΟΣ/ ? οὐ
hou no, not ? δύναμαι
dynamai be able can do not could may/be able can do not could may/ΔΎΝΑΜΑΙ/ force-ai/power-ai/dynam-ai/ai-dynam/force/power/force/feisty/dynamo/dynamic/dynamic/capable/dynamite/strength/dynamics/potential/power set/dynamically/dynamometer/stress echo/ΔΎΝΑΜΑΙ/ΔΥΝΑΜΑΙ/ ? ἀνακύψαι
anakypsai and apiece by each every man in-kypsai/ana-kypsai//and apiece by each every man in/ἈΝΑΚΎΨΑΙ/ cycle-psai/arise-psai/anaky-psai/psai-anaky/cycle/arise/appear/crop up/recover/recycle/recycling/recycling/revolution/recurrence/ἈΝΑΚΎΨΑΙ/ΑΝΑΚΥΨΑΙ/ ? πλήρης
pleres full/full/ΠΛΉΡΗΣ/ full-s/complete-s/plere-s/s-plere/full/complete/unabridged/ΠΛΉΡΗΣ/ΠΛΗΡΗΣ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ἀτιμίας
atimias dishonour reproach shame vile-s/atimia-s//dishonour reproach shame vile/ἈΤΙΜΊΑΣ/ dishonor-s/dishonesty-s/atimia-s/s-atimia/dishonor/dishonesty/ἈΤΙΜΊΑΣ/ΑΤΙΜΙΑΣ/ ? εἰμί
eimi am have been X it is I was/am have been X it is I was/ΕἸΜΙ/ be-i/fate-i/eim-i/i-eim/be/fate/fortune/predestination/ΕἸΜΙ/ΕΙΜΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)