septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [λέγεις]
7401
1 Original Word: λέγεις
2 Word Origin: λεγεις
3 Transliterated Word: legeis
4 TDNT/TWOT Entry: ΛΈΓΕΙΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: legion-is/legionary-is/lege-is/is-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙΣ/
Jeremiah 39:25 καὶ σὺ λέγεις πρὸς μέ Κτῆσαι σεαυτῷ τὸν ἀγρὸν ἀργυρίου καὶ ἔγραψα βιβλίον καὶ ἐσφραγισάμην καὶ ἐπεμαρτυράμην μάρτυρας καὶ ἡ πόλις ἐδόθη εἰς χεῖρας Χαλδαίων
kai sy legeis pros me Ktesai seautoi ton agron argyriou kai egrapsa biblion kai esphragisamen kai epemartyramen martyras kai he polis edothe eis cheiras ChaldaionJeremiah 39 25
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σὺ
sy ? λέγεις
legeis legion-is/legionary-is/lege-is/is-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙΣ/ legionary-egeis/legionnaire-egeis/lege-egeis/egeis-lege/legionary/legionnaire/légionnaire/legionario/legionarius/legion/légion/legio/legio/ΛΈΓΕΙΣ/ΛΕΓΕΙΣ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? μέ
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? Κτῆσαι
ktesai domain-ai/ktes-ai/ai-ktes/domain/ΚΤῆΣΑΙ/ domain-tesai/ktes-tesai/tesai-ktes/domain/ΚΤῆΣΑΙ/ΚΤηΣΑΙ/ ? σεαυτῷ
seautoi September-ytoi/septembre-ytoi/se-ytoi/ytoi-se/September/septembre/September/septiembre/settembre/September/wrzesień/september/earthquake/zemljotres/séisme/tremblement de terre/Erdbeben/jordskælv/terremoto/terremoto/ΣΕΑΥΤῷ/ in-autoi/to-autoi/se-autoi/autoi-se/in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕΑΥΤῷ/ΣΕΑΥΤω/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἀγρὸν
agron plot-n/boor-n/agro-n/n-agro/plot/boor/vole/area/farm/field/rural/tenant/farmer/tenant/farmer/farming/cottage/farmland/agrarian/rurality/ἈΓΡῸΝ/ farmland-agron/field-agron/agro-agron/agron-agro/farmland/field/area/cultivated field/arable land/pièce/terrain/champ/Feld/Flur/Land/Acker/mark/שדה/kampo/agro/ἈΓΡῸΝ/ΑΓΡΟΝ/ ? ἀργυρίου
argyriou thirty pieces of silver-y/argyrio-y/y-argyrio/thirty pieces of silver/ἈΡΓΥΡΊΟΥ/ thirty pieces of silver-argyriou/argyrio-argyriou/argyriou-argyrio/thirty pieces of silver/ἈΡΓΥΡΊΟΥ/ΑΡΓΥΡΙΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔγραψα
egrapsa encyclopedia-apsa/Enzyklopädie-apsa/eg-apsa/apsa-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἜΓΡΑΨΑ/ ? βιβλίον
biblion bill book scroll writing/bill book scroll writing/ΒΙΒΛΊΟΝ/ book-n/review-n/biblio-n/n-biblio/book/review/bookish/library/bookend/bookcase/book end/librarian/bookstore/bookplate/bookseller/bookbinder/bookbindery/bookbinding/bibliomania/bookbinding/ΒΙΒΛΊΟΝ/ΒΙΒΛΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐσφραγισάμην
esphragisamen awry-ragisamen/amiss-ragisamen/esph-ragisamen/ragisamen-esph/awry/amiss/erroneous/erroneously/incorrectly/ἘΣΦΡΑΓΙΣΆΜΗΝ/ erroneously-amen/incorrectly-amen/esph-amen/amen-esph/erroneously/incorrectly/awry/erroneous/amiss/erroné/ἘΣΦΡΑΓΙΣΆΜΗΝ/ΕΣΦΡΑΓΙΣΑΜΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπεμαρτυράμην
epemartyramen intervene-artyramen/operation-artyramen/epem-artyramen/artyramen-epem/intervene/operation/intervention/interventionism/ἘΠΕΜΑΡΤΥΡΆΜΗΝ/ intervene-ramen/intervenir-ramen/epem-ramen/ramen-epem/intervene/intervenir/interventionism/interventionnisme/intervencionismo/intervention/intervention/operation/ἘΠΕΜΑΡΤΥΡΆΜΗΝ/ΕΠΕΜΑΡΤΥΡΑΜΗΝ/ ? μάρτυρας
martyras martyr-s/witness-s/martyra-s/s-martyra/martyr/witness/Jehovah's Witness/ΜΆΡΤΥΡΆΣ/ witness-martyras/témoin-martyras/martyra-martyras/martyras-martyra/witness/témoin/testigo/teste/testimoni/tanú/testemunha/martyr/martyr/martyre/mártir/Jehovah's Witness/ΜΆΡΤΥΡΆΣ/ΜΑΡΤΥΡΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? πόλις
polis city/city/ΠΌΛΙΣ/ state-s/polar-s/poli-s/s-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΣ/ΠΟΛΙΣ/ ? ἐδόθη
edothe Edward-the/edo-the/the-edo/Edward/ἘΔΌΘΗ/ Edward-dothe/Édouard-dothe/edo-dothe/dothe-edo/Edward/Édouard/Eduard/Eduardo/Edvard/Edvárd/Edward/Eduardo/Edvard/ἘΔΌΘΗ/ΕΔΟΘΗ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? χεῖρας
Cheiras hand-as/Cheir-as//hand/ΧΕῖΡΑΣ/ guide-s/freeing-s/Cheira-s/s-Cheira/guide/freeing/conduct/chiragra/guidance/rickshaw/handshake/malleable/liberation/manipulate/manipulation/emancipation/ΧΕῖΡΑΣ/ΧΕιΡΑΣ/ ? Χαλδαίων
Chaldaion Chaldaion Chaldean-on/Chaldai-on/on-Chaldai/Chaldean/ΧΑΛΔΑΊΩΝ/ Chaldean-aldaion/caldeo-aldaion/Chaldai-aldaion/aldaion-Chaldai/Chaldean/caldeo/ΧΑΛΔΑΊΩΝ/ΧΑΛΔΑΙΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame