Ezekiel 40:43 καὶ παλαιστὴν ἕξουσιν γεἷσος λελαξευμένον ἔσωθεν κύκλῳ καὶ ἐπὶ τὰς τραπέζας ἐπάνωθεν στέγας τοῦ καλύπτεσθαι ἀπὸ τοῦ ὑετοῦ καὶ ἀπὸ τῆς ξηρασίας
kai palaisten hexousin gheisos lelaxeumenon esothen kykloi kai epi tas trapezas epanothen stegas tou kalyptesthai apo tou hyetou kai apo tes xerasiasEzekiel 40 43 And within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παλαιστὴν
palaisten any while a great while ago of old-sten/palai-sten//any while a great while ago of old/ΠΑΛΑΙΣΤῊΝ/ wrestler-n/palaiste-n/n-palaiste/wrestler/ΠΑΛΑΙΣΤῊΝ/ΠΑΛΑΙΣΤΗΝ/ ? ἕξουσιν
hexousin power-n/empower-n/hexousi-n/n-hexousi/power/empower/licenced/assigned/dominate/delegate/authorize/authority/authorization/authoritatively/being authorised/having the authority/granted the authority/ἝΞΟΥΣΙΝ/ power-hexousin/authority-hexousin/hexousi-hexousin/hexousin-hexousi/power/authority/pouvoir/autorité/רשות/poder/autoridad/władza/authorization/autorisation/procuration/Vollmacht/Berechtigung/Befugnis/dominate/empower/ἝΞΟΥΣΙΝ/ΕΞΟΥΣΙΝ/ ? γεἷσος
geisos brim-s/cornice-s/geiso-s/s-geiso/brim/cornice/ΓΕῖΣΟΣ/ cornice-geisos/corniche-geisos/geiso-geisos/geisos-geiso/cornice/corniche/Sims/Gesims/gzyms/brim/Krempe/Schirm/ΓΕῖΣΟΣ/ΓΕιΣΟΣ/ ? λελαξευμένον
lelaxeumenon word-non/mot-non/le-non/non-le/word/mot/Wort/ord/sõna/palabra/parola/verbum/vārds/žodis/woord/słowo/slovo/sana/Leo/Sư Tử/ΛΕΛΑΞΕΥΜΈΝΟΝ/ ? ἔσωθεν
esothen inward ly from within without/inward ly from within without/ἜΣΩΘΕΝ/ indoor-then/inside-then/eso-then/then-eso/indoor/inside/inmost/internal/interior/enclosed/introvert/innermost/underwear/internalize/introversion/undergarment/introspective/internalization/ἜΣΩΘΕΝ/ΕΣΩΘΕΝ/ ? κύκλῳ
kykloi round about/round about/ΚΎΚΛῼ/ cycle-oi/round-oi/kykl-oi/oi-kykl/cycle/round/circle/cyclic/circuit/traffic/cyclone/cyclonic/cyclamen/Cyclades/circular/cyclotron/cyclotron/circulate/circulation/circulatory/ΚΎΚΛῼ/ΚΥΚΛΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? τραπέζας
trapezas bank meat table-s/trapeza-s//bank meat table/ΤΡΑΠΈΖΑΣ/ bank-s/bank-s/trapeza-s/s-trapeza/bank/bank/bank/Mensa/refectory/dining room/coffee table/ΤΡΑΠΈΖΑΣ/ΤΡΑΠΕΖΑΣ/ ? ἐπάνωθεν
epanothen above more than up on over-then/epano-then//above more than up on over/ἘΠΆΝΩΘΕΝ/ man-othen/back-othen/epan-othen/othen-epan/man/back/fill/rebel/reset/rebel/reset/again/reset/staff/runoff/repeat/review/revolt/return/return/ἘΠΆΝΩΘΕΝ/ΕΠΑΝΩΘΕΝ/ ? στέγας
stegas seal-s/house-s/stega-s/s-stega/seal/house/sealed/housing/hermetic/waterproof/waterproof/watertight/steganography/impermeability/imperviousness/ΣΤΈΓΑΣ/ housing-stegas/logement-stegas/stega-stegas/stegas-stega/housing/logement/hébergement/impermeability/imperviousness/immobilier/watertight/hermetic/אטום/house/abriter/steganography/stéganographie/seal/waterproof/sealed/ΣΤΈΓΑΣ/ΣΤΕΓΑΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? καλύπτεσθαι
kalyptesthai cowl-esthai/veil-esthai/kalypt-esthai/esthai-kalypt/cowl/veil/cover/cover/root cap/tegument/integument/ΚΑΛΎΠΤΕΣΘΑΙ/ cover-ptesthai/cowl-ptesthai/kalypt-ptesthai/ptesthai-kalypt/cover/cowl/veil/root cap/tegument/integument/cover/couvrir/decken/bedecken/kovri/se couvrir/bedecken/couvrant/ΚΑΛΎΠΤΕΣΘΑΙ/ΚΑΛΥΠΤΕΣΘΑΙ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ὑετοῦ
hyetou precipitation-y/hyeto-y/y-hyeto/precipitation/ὙΕΤΟῦ/ precipitation-hyetou/hyeto-hyetou/hyetou-hyeto/precipitation/ὙΕΤΟῦ/ΥΕΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ξηρασίας
xerasias drought-s/xerasia-s/s-xerasia/drought/ΞΗΡΑΣΊΑΣ/ drought-xerasias/sécheresse-xerasias/xerasia-xerasias/xerasias-xerasia/drought/sécheresse/sequía/siccità/sequera/szárazság/susza/seca/ΞΗΡΑΣΊΑΣ/ΞΗΡΑΣΙΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame