Exodus 7:14 Εἶπεν δὲ Κύριος πρὸς Μωυσῆν βεβάρηται ἡ καρδία Φαραὼ τοῦ μὴ ἐξαποστείλαι τὸν λαόν
Eipen de Kyrios pros Moysen bebaretai he kardia Pharao tou me exaposteilai ton laonExodus 7 14 And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? Μωυσῆν
Moysen Moses-n/Moyse-n/n-Moyse/Moses/ΜΩΥΣῆΝ/ Moses-Moysen/Moizez-Moysen/Moyse-Moysen/Moysen-Moyse/Moses/Moizez/Moïse/Moisés/Mose/משה/Mósè/Moses/משה/Mooses/Moseo/Musa/Moisés/Mosè/Moisès/Mojsije/ΜΩΥΣῆΝ/ΜΩΥΣηΝ/ ? βεβάρηται
bebaretai heavy-etai/bebar-etai/etai-bebar/heavy/ΒΕΒΆΡΗΤΑΙ/ heavy-aretai/bebar-aretai/aretai-bebar/heavy/ΒΕΒΆΡΗΤΑΙ/ΒΕΒΑΡΗΤΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? καρδία
kardiai broken heart ed/broken heart ed/ΚΑΡΔΊᾼ/ rake-ai/roué-ai/kardi-ai/ai-kardi/rake/roué/stud/wolf/heart/heart/Romeo/cardiac/charmer/playboy/seducer/Cardinal/Don Juan/Casanova/Lothario/cardioid/ΚΑΡΔΊᾼ/ΚΑΡΔΙΑ/ ? Φαραὼ
Pharao Pharaoh/Pharaoh/ΦΑΡΑῺ/ posse-o/gorge-o/Phara-o/o-Phara/posse/gorge/ravine/pharaoh/dustpan/ΦΑΡΑῺ/ΦΑΡΑΩ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἐξαποστείλαι
exaposteilai mount-steilai/deuce-steilai/exapo-steilai/steilai-exapo/mount/deuce/launch/launching/six-footed/ἘΞΑΠΟΣΤΕῖΛΑΙ/ launch-teilai/mount-teilai/exapo-teilai/teilai-exapo/launch/mount/launching/deuce/six-footed/ἘΞΑΠΟΣΤΕῖΛΑΙ/ΕΞΑΠΟΣΤΕιΛΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? λαόν
laon Lao-n/Laos-n/lao-n/n-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑΌΝ/ sea of people-laon/human sea-laon/lao-laon/laon-lao/sea of people/human sea/marée humaine/marée de gens/Meer von Menschen/mar de gente/marea umana/marea di persone/zee van mensen/mare de oameni/folklore/lute/luth/popular/people's/democratic/ΛΑΌΝ/ΛΑΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame