strongs_greek's Dictionary Number: [ἄν]
302
1 Original Word: 302
2 Word Origin: ἄν
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: an
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: an
7 Strong's Definition: a primary particle
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἄν]
300
1 Original Word: ἂν
2 Word Origin: αν
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἄν]
302
1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech:
- has no exact English equivalent, see definitions under AV
7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever
Exodus 34:34 ἡνίκα δ' ἄν εἰσεπορεύετο Κυρίου κυρίου λαλεῖν αὐτῷ περιῃρεῖτο τὸ κάλυμμα ἕως τοῦ καὶ ἐξελθὼν ἐλάλει πᾶσιν τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ ὅσα ἐνετείλατο αὐτῷ κύριος
henika d' an eiseporeueto Kyriou kyriou lalein autoi perieireito to kalymma heos tou kai exelthon elalei pasin tois hyiois Israel hosa eneteilato autoi kyriosExodus 34 34 But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the vail off, until he came out. And he came out, and spake unto the children of Israel that which he was commanded.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἡνίκα
henika when/when/ἩΝΊΚΑ/ rein-ka/charioteer-ka/heni-ka/ka-heni/rein/charioteer/Charioteer/ἩΝΊΚΑ/ΗΝΙΚΑ/
( ! ) Warning: PDO::prepare(): SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1064 You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MariaDB server version for the right syntax to use near ''δ''' at line 1 in /home/jjf1995/public_html/include/pdo_mysql.php on line 831 Call Stack # Time Memory Function Location 1 0.0000 358784 {main}( ) .../index.php:0 2 0.2326 462808 get_verses_options( ) .../index.php:954 3 0.2334 542416 get_verse_breakdown( ) .../index.php:321 4 0.3006 544728 search_greek( ) .../index.php:520 5 0.3006 544824 pdo_query( ) .../index.php:553 6 0.3006 545600 prepare ( ) .../pdo_mysql.php:831
( ! ) Warning: pdo_query() SQL query failed, see pdo_error() - caused by /home/jjf1995/public_html/recycle/septuagint/<b>index.php</b>, line <b>553</b>, when calling <a>pdo_query()</a>; in /home/jjf1995/public_html/include/pdo_mysql.php on line 1068 Call Stack # Time Memory Function Location 1 0.0000 358784 {main}( ) .../index.php:0 2 0.2326 462808 get_verses_options( ) .../index.php:954 3 0.2334 542416 get_verse_breakdown( ) .../index.php:321 4 0.3006 544728 search_greek( ) .../index.php:520 5 0.3006 544824 pdo_query( ) .../index.php:553 6 0.3008 545600 pdo_trigger_error( ) .../pdo_mysql.php:838 7 0.3008 546832 trigger_error ( ) .../pdo_mysql.php:1068 ? δ'
( ! ) Warning: pdo_dummy::fetch() Your last query was unsuccessful and returned FALSE instead of a fetchable result. See pdo_error() to find out why. - caused by /home/jjf1995/public_html/recycle/septuagint/<b>index.php</b>, line <b>566</b>, when calling <a>pdo_fetch_array()</a>; in /home/jjf1995/public_html/include/pdo_mysql.php on line 1068 Call Stack # Time Memory Function Location 1 0.0000 358784 {main}( ) .../index.php:0 2 0.2326 462808 get_verses_options( ) .../index.php:954 3 0.2334 542416 get_verse_breakdown( ) .../index.php:321 4 0.3006 544728 search_greek( ) .../index.php:520 5 0.3009 544728 pdo_fetch_array( ) .../index.php:566 6 0.3009 545480 pdo_dummy->fetch( ) .../pdo_mysql.php:404 7 0.3009 545856 pdo_dummy->__call( ) .../pdo_mysql.php:404 8 0.3009 546016 pdo_trigger_error( ) .../pdo_mysql.php:1219 9 0.3009 547184 trigger_error ( ) .../pdo_mysql.php:1068 ? ἄν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? εἰσεπορεύετο
eiseporeueto abundantly against among as at b-eporeueto/eis-eporeueto//abundantly against among as at b/ΕἸΣΕΠΟΡΕΎΕΤΟ/ enter-poreueto/eise-poreueto/poreueto-eise/enter/ΕἸΣΕΠΟΡΕΎΕΤΟ/ΕΙΣΕΠΟΡΕΥΕΤΟ/ ? Κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? λαλεῖν
lalein voice-being/voice-ein/loquacious-ein/lal-ein/ein-lal/voice/loquacious/ΛΑΛΕῖΝ/ voice-lein/voix-lein/lal-lein/lein-lal/voice/voix/loquacious/loquace/ΛΑΛΕῖΝ/ΛΑΛΕιΝ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? περιῃρεῖτο
perieireito there about above against at on b-eireito/peri-eireito//there about above against at on b/ΠΕΡΙῌΡΕῖΤΟ/ tour-reito/travel-reito/periei-reito/reito-periei/tour/travel/browse/visitor/tourist/sightsee/sightseer/traveller/perihelion/sight seeing/perambulation/ΠΕΡΙῌΡΕῖΤΟ/ΠΕΡΙΗΡΕιΤΟ/ ? τὸ
to ? κάλυμμα
kalymma cover-a/covered-a/kalymm-a/a-kalymm/cover/covered/ΚΆΛΥΜΜΑ/ cover-kalymma/covered-kalymma/kalymm-kalymma/kalymma-kalymm/cover/covered/couvert/acoperit/ΚΆΛΥΜΜΑ/ΚΑΛΥΜΜΑ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξελθὼν
exelthon check-thon/check-thon/exel-thon/thon-exel/check/check/evolved/headway/evolution/Hellenize/development/evolutionism/evolutionary/developmental/ἘΞΕΛΘῺΝ/ evolutionism-elthon/ulceración-elthon/exel-elthon/elthon-exel/evolutionism/ulceración/owrzodzenie/evolution/development/headway/évolution/développement/Evolution/Entwicklung/evolution/udvikling/evoluo/evolusjon/utvikling/evolusjon/ἘΞΕΛΘῺΝ/ΕΞΕΛΘΩΝ/ ? ἐλάλει
elalei go-mass/go-lei/doe-lei/ela-lei/lei-ela/go/doe/fir/bug/oil/Elam/fawn/flaw/snag/kink/tear/chip/spot/lack/come/deer/ἘΛΆΛΕΙ/ oil-alei/aceite-alei/ela-alei/alei-ela/oil/aceite/deer/cerf/Hirsch/hjort/עופר/hirv/cervo/cervo/fia/ciervo/cervo/cérvol/jelen/cervus/ἘΛΆΛΕΙ/ΕΛΑΛΕΙ/ ? πᾶσιν
pasin all manner of means alway s any-in/pas-in//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΙΝ/ patience-n/pacifist-n/pasi-n/n-pasi/patience/pacifist/solitaire/household name/ΠᾶΣΙΝ/ΠαΣΙΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? υἱοῖς
hyiois son-is/adopt-is/hyio-is/is-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῖΣ/ adopt-hiois/adopter-hiois/hyio-hiois/hiois-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῖΣ/ΥΙΟιΣ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? ὅσα
osa bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ΟΣΑ/ ? ἐνετείλατο
eneteilato jab-teilato/act-teilato/ene-teilato/teilato-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΕΤΕΊΛΑΤΟ/ ninety-lato/quatre-vingt-dix-lato/ene-lato/lato-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΕΤΕΊΛΑΤΟ/ΕΝΕΤΕΙΛΑΤΟ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame