Esther 0:3 ἦν δὲ ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας ἧς ᾐχμαλώτευσεν Ναβουχοδονοσὸρ βασιλεὺς Βαβυλῶνος ἐξ Ἰερουσαλὴμ μετὰ Ἰεχονίου τοῦ βασιλέως τῆς ἸουδαίαςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
en de ek tes aichmalosias hes eichmaloteusen Nabouchodonosor basileus Babylonos ex Ierousalem meta Iechoniou tou basileos tes IoudaiasEsther 0 3
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἦν
en I/he/she/it was ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? αἰχμαλωσίας
aichmalosias captivity-s/aichmalosia-s//captivity/ΑἸΧΜΑΛΩΣΊΑΣ/ captivity-s/aichmalosia-s/s-aichmalosia/captivity/ΑἸΧΜΑΛΩΣΊΑΣ/ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑΣ/ ? ἧς
hes ? ᾐχμαλώτευσεν
eichmaloteusen record-sen/enregistrer-sen/eich-sen/sen-eich/record/enregistrer/echo/écho/eco/echo/sound/sonner/sonar/resonar/oírse/sound/tone/mode/klank/zvuk/ᾘΧΜΑΛΏΤΕΥΣΕΝ/ or-chmaloteusen/either...or-chmaloteusen/ei-chmaloteusen/chmaloteusen-ei/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ᾘΧΜΑΛΏΤΕΥΣΕΝ/ΗΧΜΑΛΩΤΕΥΣΕΝ/ ? Ναβουχοδονοσὸρ
Nabouchodonosor Navajo-ouchodonosor/Nab-ouchodonosor/ouchodonosor-Nab/Navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ Navajo-osor/navajo-osor/Nab-osor/osor-Nab/Navajo/navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣΟΡ/ ? βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? Βαβυλῶνος
Babylonos Babylon-one/Babylon-os/Babylon-os//Babylon/ΒΑΒΥΛῶΝΟΣ/ Babylonian-os/Babylonian-os/Babylon-os/os-Babylon/Babylonian/Babylonian/ΒΑΒΥΛῶΝΟΣ/ΒΑΒΥΛωΝΟΣ/ ? ἐξ
ex ? Ἰερουσαλὴμ
Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? Ἰεχονίου
Iechoniou Iehova-niou/Iecho-niou/niou-Iecho/Iehova/ἸΕΧΟΝΊΟΥ/ Iehova-oniou/Iecho-oniou/oniou-Iecho/Iehova/ἸΕΧΟΝΊΟΥ/ΙΕΧΟΝΙΟΥ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? Ἰουδαίας
Ioudaias Judaea-s/Ioudaia-s//Judaea/ἸΟΥΔΑΊΑΣ/ Jew-as/Judaism-as/Ioudai-as/as-Ioudai/Jew/Judaism/ἸΟΥΔΑΊΑΣ/ΙΟΥΔΑΙΑΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)