Ecclesiastes 42:9 θυγάτηρ πατρὶ ἀπόκρυφος ἀγρυπνία καὶ ἡ μέριμνα αὐτῆς ἀφιστᾷ ὕπνον ἐν νεότητι αὐτῆς μή ποτε παρακμάσῃ καὶ συνῳκηκυῖα μὴ ποτε μισηθῇThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
thygater patri apokryphos agrypnia kai he merimna autes aphistai hypnon en neoteti autes me pote parakmasei kai synoikekyia me pote misetheiEcclesiastes 42 9
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? θυγάτηρ
Thygater daughter/daughter/ΘΥΓΆΤΗΡ/ filiale-ygater/Thygat-ygater/ygater-Thygat/filiale/ΘΥΓΆΤΗΡ/ΘΥΓΑΤΗΡ/ ? πατρὶ
patri pimp-i/homie-i/patr-i/i-patr/pimp/homie/Patras/patriot/template/Patricia/fatherly/paternal/optimate/patronym/homeland/patricide/patricide/patriarch/patronize/patriotic/ΠΑΤΡῚ/ homeland-patri/fatherland-patri/patr-patri/patri-patr/homeland/fatherland/patrie/Vaterland/patria/patria/ojczyzna/patrie/patronymic/patronymique/patriarchal/patriarcal/patriotic/patriotique/patriota/fatherly/ΠΑΤΡῚ/ΠΑΤΡΙ/ ? ἀπόκρυφος
apokryphos hid kept secret/hid kept secret/ἈΠΌΚΡΥΦΟΣ/ apocryphal-s/uncanonical-s/apokrypho-s/s-apokrypho/apocryphal/uncanonical/ἈΠΌΚΡΥΦΟΣ/ΑΠΟΚΡΥΦΟΣ/ ? ἀγρυπνία
agrypnia watch/watch/ἈΓΡΥΠΝΊΑ/ vigil-a/agrypni-a/a-agrypni/vigil/ἈΓΡΥΠΝΊΑ/ΑΓΡΥΠΝΙΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? μέριμνα
merimna care/care/ΜΈΡΙΜΝΑ/ concern-a/merimn-a/a-merimn/concern/ΜΈΡΙΜΝΑ/ΜΕΡΙΜΝΑ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? ἀφιστᾷ
aphistai keep away-ai/stand away-ai/aphist-ai/ai-aphist/keep away/stand away/ἈΦΙΣΤᾷ/ stand away-aphistai/keep away-aphistai/aphist-aphistai/aphistai-aphist/stand away/keep away/abstenir/ἈΦΙΣΤᾷ/ΑΦΙΣΤα/ ? ὕπνον
hypnon sleep-n/soporific-n/hypno-n/n-hypno/sleep/soporific/sleepwalk/sleepwalker/somniferous/somnambulist/noctambulist/sleeping-bag/hypnotherapy/hypnotherapist/ὝΠΝΟΝ/ sleep-hypnon/slæp-hypnon/hypno-hypnon/hypnon-hypno/sleep/slæp/yuxu/kousked/sommeil/Schlaf/שינה/dormo/somno/sueño/sonno/son/slaap/sen/sono/somn/ὝΠΝΟΝ/ΥΠΝΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? νεότητι
neoteti youth-i/neotet-i/i-neotet/youth/ΝΕΟΤΉΤΙ/ youth-neoteti/jouvence-neoteti/neotet-neoteti/neoteti-neotet/youth/jouvence/ΝΕΟΤΉΤΙ/ΝΕΟΤΗΤΙ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? μή
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ποτε
pote afore any some time s at length/afore any some time s at length/ΠΟΤΕ/ cup-e/ever-e/pot-e/e-pot/cup/ever/when/glass/drink/never/river/water/bottle/potash/mashup/medley/fluvial/mash-up/mash up/rivulet/ΠΟΤΕ/ΠΟΤΕ/ ? παρακμάσῃ
parakmasei above against among at before by-kmasei/para-kmasei//above against among at before by/ΠΑΡΑΚΜΆΣῌ/ decay-sei/decline-sei/parakma-sei/sei-parakma/decay/decline/ΠΑΡΑΚΜΆΣῌ/ΠΑΡΑΚΜΑΣΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συνῳκηκυῖα
synoikekyia beside with-oikekyia/syn-oikekyia//beside with/ΣΥΝῼΚΗΚΥῖΑ/ jam-kekyia/biga-kekyia/synoi-kekyia/kekyia-synoi/jam/biga/bunch/crowd/crush/press/horses/huddle/throng/synonym/collude/chariot/squeeze/namesake/conspire/synonymy/ΣΥΝῼΚΗΚΥῖΑ/ΣΥΝΩΚΗΚΥιΑ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ποτε
pote afore any some time s at length/afore any some time s at length/ΠΟΤΕ/ cup-e/ever-e/pot-e/e-pot/cup/ever/when/glass/drink/never/river/water/bottle/potash/mashup/medley/fluvial/mash-up/mash up/rivulet/ΠΟΤΕ/ΠΟΤΕ/ ? μισηθῇ
misethei hated-thei/hateful-thei/mise-thei/thei-mise/hated/hateful/ΜΙΣΗΘῇ/ hated-isethei/hateful-isethei/mise-isethei/isethei-mise/hated/hateful/détestable/haïssable/ΜΙΣΗΘῇ/ΜΙΣΗΘη/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)