Ecclesiastes 22:13 μετὰ ἄφρονος μὴ πληθύνῃς λόγον καὶ πρὸς ἀσύνετον μὴ πορεύου φλύλαξαι ἀπʼ αὐτοῦ ἴνα μὴ κόπον ἔχης καὶ οὐ μὴ μολυνθῇς ἐν τῷ ἐντιναγμῷ αὐτοῦ ἔκκλινον ἀπʼ αὐτοῦ καὶ εὑρήσεις ἀνάπαυσιν καὶ οὐ μὴ ἀκηδιάσῃς ἐν τῇ ἀπονοίᾳ αὐτοῦ
meta aphronos me plethyneis logon kai pros asyneton me poreuou phlylaxai ap' autou ina me kopon eches kai ou me molyntheis en toi entinagmoi autou ekklinon ap' autou kai heureseis anapausin kai ou me akediaseis en tei aponoiai autouEcclesiastes 22 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? ἄφρονος
aphronos carefree-os/without care-os/aphron-os/os-aphron/carefree/without care/unconcernedly/in a carefree manner/ἌΦΡΟΝΟΣ/ carefree-phronos/unconcernedly-phronos/aphron-phronos/phronos-aphron/carefree/unconcernedly/in a carefree manner/without care/ἌΦΡΟΝΟΣ/ΑΦΡΟΝΟΣ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? πληθύνῃς
plethyneis plural-eis/increase-eis/plethyn-eis/eis-plethyn/plural/increase/ΠΛΗΘΎΝῌΣ/ plural-lethyneis/pluriel-lethyneis/plethyn-lethyneis/lethyneis-plethyn/plural/pluriel/Mehrzahl/plurale/pluralis/meervoud/liczba mnoga/monikko/increase/incrementare/ΠΛΗΘΎΝῌΣ/ΠΛΗΘΥΝΗΣ/ ? λόγον
logon pun-n/word-n/logo-n/n-logo/pun/word/logo/ratio/speech/reason/chatter/dispute/account/logotype/wordplay/betrothed/logorrhea/censorship/spoken for/logorrhoea/ΛΌΓΟΝ/ literature-logon/littérature-logon/logo-logon/logon-logo/literature/littérature/lettres/Literatur/kirjallisuus/verbal diarrhoea/logorrhea/logorrhoea/chatter/logorrhée/plagiarism/plagiat/dispute/argy-bargy/dispute/altercation/ΛΌΓΟΝ/ΛΟΓΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? ἀσύνετον
asyneton unwisely-on/asynet-on/on-asynet/unwisely/ἈΣΎΝΕΤΟΝ/ unwisely-syneton/asynet-syneton/syneton-asynet/unwisely/ἈΣΎΝΕΤΟΝ/ΑΣΥΝΕΤΟΝ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? πορεύου
poreuou marching-y/treading-y/poreuo-y/y-poreuo/marching/treading/ΠΟΡΕΎΟΥ/ marching-poreuou/treading-poreuou/poreuo-poreuou/poreuou-poreuo/marching/treading/ΠΟΡΕΎΟΥ/ΠΟΡΕΥΟΥ/ ? φλύλαξαι
(15)phlylaxai yak-laxai/rave-laxai/phly-laxai/laxai-phly/yak/rave/blain/wordy/gabby/windy/gassy/talky/gobby/cackle/jabber/prolix/mouthy/babble/pustule/verbose/ΦΛΎΛΑΞΑΙ/ cackle-axai/jabbering-axai/phly-axai/axai-phly/cackle/jabbering/loquacity/jabber/rave/bavardage/bagou/jacassement/Geschwätz/Geschwätzigkeit/babilado/chachara/chiacchiera/fecsegés/balbucio/vuodatus/ΦΛΎΛΑΞΑΙ/ΦΛΥΛΑΞΑΙ/ ? ἀπʼ
ap' Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠʼ/ ah-p'/ah-p'/a-p'/p'-a/ah/ah/ἈΠʼ/ΑΠʼ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἴνα
hina albeit because to the intent that/albeit because to the intent that/ἽΝΑ/ intelligentsia-hina/Indus-hina/hin-hina/hina-hin/intelligentsia/Indus/an tIndiach/Indien/Indianer/Indianeren/אינדיאני/Indiano/Indus/Indiano/Indi/Indijanac/Indus/Indiānis/Indėnas/Hindu/ἽΝΑ/ΙΝΑ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? κόπον
kopon dog-on/cur-on/kop-on/on-kop/dog/cur/lad/wag/jerk/caca/tike/loaf/idle/laze/dung/herd/muck/dung/Copt/stray/ΚΌΠΟΝ/ fatigue-kopon/travail-kopon/kopo-kopon/kopon-kopo/fatigue/travail/ΚΌΠΟΝ/ΚΟΠΟΝ/ ? ἔχης
echeis enemy-cheis/ennemi-cheis/ech-cheis/cheis-ech/enemy/ennemi/enemigo/inimicus/vihollinen/have/habban/tener/nien/ἔχω/aanhê/dra/hê/aver/averghe/avoir/ἜΧῌΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? μολυνθῇς
molyntheis infect-chest/infect-theis/infection-theis/molyn-theis/theis-molyn/infect/infection/ΜΟΛΥΝΘῇΣ/ infect-lyntheis/infecter-lyntheis/molyn-lyntheis/lyntheis-molyn/infect/infecter/infekti/infection/infection/infección/infekcja/ΜΟΛΥΝΘῇΣ/ΜΟΛΥΝΘηΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? ἐντιναγμῷ
entinagmoi honesty-nagmoi/honorable-nagmoi/enti-nagmoi/nagmoi-enti/honesty/honorable/ἘΝΤΙΝΑΓΜῷ/ honesty-nagmoi/honorabilité-nagmoi/enti-nagmoi/nagmoi-enti/honesty/honorabilité/onestitate/honorable/honorable/ehrbar/ἘΝΤΙΝΑΓΜῷ/ΕΝΤΙΝΑΓΜω/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἔκκλινον
ekklinon flock-inon/chapel-inon/ekkl-inon/inon-ekkl/flock/chapel/church/worship/revocable/reversible/retrievable/churchgoing/unrepealable/Ecclesiastes/congregation/ecclesiastical/ἜΚΚΛΙΝΟΝ/ church-linon/kilsə-linon/ekkl-linon/linon-ekkl/church/kilsə/килсә/assemblée/église/Kirche/?????????/kirko/eklezio/iglesia/chiesa/kościół/igreja/biserică/worship/churchgoing/ἜΚΚΛΙΝΟΝ/ΕΚΚΛΙΝΟΝ/ ? ἀπʼ
ap' Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠʼ/ ah-p'/ah-p'/a-p'/p'-a/ah/ah/ἈΠʼ/ΑΠʼ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εὑρήσεις
heureseis flair-rocker/flair-seis/skill-seis/heure-seis/seis-heure/flair/skill/genius/talent/acumen/acuity/eureka/insight/finesse/mastery/finding/artistry/intuition/sharpness/quickness/ingenious/ΕὙΡΉΣΕΙΣ/ finding-eseis/trouvaille-eseis/heure-eseis/eseis-heure/finding/trouvaille/znalezisko/eureka/eurêka/Heureka/heureka/eŭreka/heuréka/heureka/resourcefulness/ingenuity/inventiveness/creativity/imagination/originality/ΕὙΡΉΣΕΙΣ/ΕΥΡΗΣΕΙΣ/ ? ἀνάπαυσιν
anapausin and apiece by each every man in-pausin/ana-pausin//and apiece by each every man in/ἈΝΆΠΑΥΣΙΝ/ rest-in/at ease-in/anapaus-in/in-anapaus/rest/at ease/rest in peace/ἈΝΆΠΑΥΣΙΝ/ΑΝΑΠΑΥΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἀκηδιάσῃς
akediaseis apathy-sesame oil/apathy-seis/negligence-seis/akedia-seis/seis-akedia/apathy/negligence/delinquency/carelessness/indifference/ἈΚΗΔΙΆΣῌΣ/ delinquency-ediaseis/apathy-ediaseis/akedia-ediaseis/ediaseis-akedia/delinquency/apathy/carelessness/indifference/negligence/insouciance/négligence/ἈΚΗΔΙΆΣῌΣ/ΑΚΗΔΙΑΣΗΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? ἀπονοίᾳ
aponoiai X here after ago at because of be-noiai/apo-noiai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΝΟΊᾼ/ award-iai/grant-iai/apono-iai/iai-apono/award/grant/giving/bestowal/heartless/conferment/delegitimate/demonetization/delegitimization/delegitimisation/ἈΠΟΝΟΊᾼ/ΑΠΟΝΟΙΑ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame