Deuteronomy 21:6 καὶ πᾶσα ἡ γερουσία τῆς πόλεως ἐκείνης οἱ ἐγγίζοντες τῷ τραυματίᾳ τραυματίᾳ τὰς χεῖρας ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τῆς δαμάλεως τῆς νενευροκοπημένης ἐν τῇ φάραγγι
kai pasa he gerousia tes poleos ekeines hoi engizontes toi traumatiai traumatiai tas cheiras epi ten kephalen tes damaleos tes neneurokopemenes en tei pharangiDeuteronomy 21 6 And all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶσα
pasa all manner of means alway s any-a/pas-a//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑ/ pass-a/drop-a/pas-a/a-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠᾶΣΑ/ΠαΣΑ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γερουσία
gerousia senate/senate/ΓΕΡΟΥΣΊΑ/ Senate-a/senator-a/gerousi-a/a-gerousi/Senate/senator/ΓΕΡΟΥΣΊΑ/ΓΕΡΟΥΣΙΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? πόλεως
poleos war-os/war-os/pole-os/os-pole/war/war/fight/hostile/martial/warlike/warrior/warlike/loophole/military/wage war/bellicose/polemarch/polemarch/warmonger/embrasure/ΠΌΛΕΩΣ/ war-oleos/guerre-oleos/pole-oleos/oleos-pole/war/guerre/krig/Krieg/מלחמה/milito/guerra/guerra/guerra/bellum/karas/krijg/háború/wojna/guerra/sota/ΠΌΛΕΩΣ/ΠΟΛΕΩΣ/ ? ἐκείνης
ekeines there thither ward to yonder pl-nes/ekei-nes//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝΗΣ/ he-es/that-es/ekein-es/es-ekein/he/that/ἘΚΕΊΝΗΣ/ΕΚΕΙΝΗΣ/ ? οἱ
hoi ? ἐγγίζοντες
engizontes near-izontes/near-izontes/eng-izontes/izontes-eng/near/near/bond/bail/enter/basic/entry/enrol/assure/cyclic/engram/innate/inborn/native/enroll/written/ἘΓΓΊΖΟΝΤΕΣ/ grandson-ntes/petit-fils-ntes/eng-ntes/ntes-eng/grandson/petit-fils/Enkel/nepot/granddaughter/petite-fille/Enkelin/nepino/wnuczka/nepoată/grandchild/petit-enfant/Enkelkind/nieto/nipote/unoka/ἘΓΓΊΖΟΝΤΕΣ/ΕΓΓΙΖΟΝΤΕΣ/ ? τῷ
toi ? τραυματίᾳ
traumatiai wound-tiai/trauma-tiai//wound/ΤΡΑΥΜΑΤΊᾼ/ hurt-ai/wound-ai/traumati-ai/ai-traumati/hurt/wound/injure/injury/wounded/wounded/be hurt/traumatic/stretcher-bearer/ΤΡΑΥΜΑΤΊᾼ/ΤΡΑΥΜΑΤΙΑ/ ? τραυματίᾳ
traumatiai wound-tiai/trauma-tiai//wound/ΤΡΑΥΜΑΤΊᾼ/ hurt-ai/wound-ai/traumati-ai/ai-traumati/hurt/wound/injure/injury/wounded/wounded/be hurt/traumatic/stretcher-bearer/ΤΡΑΥΜΑΤΊᾼ/ΤΡΑΥΜΑΤΙΑ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? χεῖρας
Cheiras hand-as/Cheir-as//hand/ΧΕῖΡΑΣ/ guide-s/freeing-s/Cheira-s/s-Cheira/guide/freeing/conduct/chiragra/guidance/rickshaw/handshake/malleable/liberation/manipulate/manipulation/emancipation/ΧΕῖΡΑΣ/ΧΕιΡΑΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? κεφαλὴν
kephalen head-n/kephale-n//head/ΚΕΦΑΛΉΝ/ head-en/fund-en/kephal-en/en-kephal/head/fund/header/mullet/header/landing/chapter/capital/babushka/headbutt/big head/headband/poll tax/headache/headscarf/headboard/ΚΕΦΑΛΉΝ/ΚΕΦΑΛΗΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? δαμάλεως
damaleos calf-Lucifer/calf-eos/heifer-eos/damal-eos/eos-damal/calf/heifer/vaccine/bullock/smallpox/vaccinia/ΔΑΜΆΛΕΩΣ/ heifer-maleos/génisse-maleos/damal-maleos/maleos-damal/heifer/génisse/smallpox/vaccine/vaccinia/Kuhpocken/calf/bullock/bou/ΔΑΜΆΛΕΩΣ/ΔΑΜΑΛΕΩΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? νενευροκοπημένης
neneurokopemenes neutrino-nes/neutrino-nes/ne-nes/nes-ne/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/נייטרינו/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrí/ΝΕΝΕΥΡΟΚΟΠΗΜΈΝΗΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? φάραγγι
pharangi gorge-i/ravine-i/pharang-i/i-pharang/gorge/ravine/ΦΆΡΑΓΓΙ/ gorge-pharangi/ravine-pharangi/pharang-pharangi/pharangi-pharang/gorge/ravine/gorge/cluse/Schlucht/barranco/gola/vorago/barathrum/ΦΆΡΑΓΓΙ/ΦΑΡΑΓΓΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame