Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
Deuteronomy-1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
phpBible_books max_chapters=34
booknum=5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [-31-] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Deuteronomy 1:31 καὶ ἐν τῇ ἐρήμῳ ταύτῃ ἢν εἴδετε ὁδὸν ὄρους τοῦ Ἀμορραίου ὡς ἐτροφοφόρησέν σε κύριος ὁ θεός σου ὡς εἴ τις τροφοφορήσει ἄνθρωπος τὸν υἱὸν αὐτοῦ κατὰ πᾶσαν τὴν ὁδὸν εἰς ἢν ἐπορεύθητε ἕως ἤλθετε εἰς τὸν τόπον τοῦτον
kai en tei eremoi tautei en eidete hodon orous tou Amorraiou hos etrophophoresen se kyrios ho theos sou hos ei tis trophophoresei anthropos ton hyion autou kata pasan ten hodon eis en eporeuthete heos elthete eis ton topon touton
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

ἐν

EN IN
?

τῇ

tei
?

ἐρήμῳ

eremoi bare-oi/waste-oi/erem-oi/oi-erem/bare/waste/gaunt/stark/waste/desert/hermit/dreary/barren/desert/solitude/deserted/desolate/wasteland/hermitage/wilderness/ἘΡΉΜῼ/ dreary-eremoi/gaunt-eremoi/erem-eremoi/eremoi-erem/dreary/gaunt/bare/barren/desert/deserted/desolate/stark/waste/désert/öde/wüst/verödet/verlassen/unbewohnt/dezerta/ἘΡΉΜῼ/ΕΡΗΜΩ/
?

ταύτῃ

tautei her hereof it that thereby th/her hereof it that thereby th/ΤΑΎΤῌ/ ID-ei/identity-ei/taut-ei/ei-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑΎΤῌ/ΤΑΥΤΗ/
?

ἢν

en I/he/she/it was
?

εἴδετε

eidete else-te/nefarious-te/eide-te/te-eide/else/nefarious/felonious/ΕἼΔΕΤΕ/ nefarious-idete/felonious-idete/eide-idete/idete-eide/nefarious/felonious/odioso/abominabil/else/ΕἼΔΕΤΕ/ΕΙΔΕΤΕ/
?

ὁδὸν

hodon way-n/road-n/hodo-n/n-hodo/way/road/brush/faring/dental/dental/street/footway/dentate/viaduct/denture/dentist/Odonata/dentals/channel/footwalk/ὉΔῸΝ/ balayeur-hodon/barrendero-hodon/hodo-hodon/hodon-hodo/balayeur/barrendero/dentist/orthodontist/bác sĩ nha khoa/nha sĩ/thầy thuốc chữa răng/dentiste/Zahnarzt/dentisto/hambaarst/dentista/dentista/zubar/zobārsts/dantų gydytojas/ὉΔῸΝ/ΟΔΟΝ/
?

ὄρους

orous term-ys/term-ys/oro-ys/ys-oro/term/term/Oromo/serum/ridge/floor/story/sierra/storey/orogeny/ceiling/landmark/orogenic/orography/tableland/orogenesis/ὌΡΟΥΣ/ term-rous/terme-rous/oro-rous/rous-oro/term/terme/תנאי/term/terme/floor/story/storey/étage/Stockwerk/Stock/kat/serum/sérum/terminological/terminologique/ὌΡΟΥΣ/ΟΡΟΥΣ/
?

τοῦ

tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/
?

Ἀμορραίου

Amorraiou amoral-raiou/damper-raiou/Amor-raiou/raiou-Amor/amoral/damper/Amorgos/dashpot/amorsima/amoralism/amorality/amoralist/amoralist/amorphous/shapeless/uneducated/illiteracy/immoralism/amorphously/shapelessly/ἈΜΟΡΡΑΊΟΥ/ amorphous-raiou/shapeless-raiou/Amor-raiou/raiou-Amor/amorphous/shapeless/amorphe/amorfa/amorfa/illiteracy/uneducated/immoralism/amoralism/amorality/amoralisme/Amoralität/amoralidade/amoralist/amoraliste/amorphously/ἈΜΟΡΡΑΊΟΥ/ΑΜΟΡΡΑΙΟΥ/
?

ὡς

hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/
?

ἐτροφοφόρησέν

etrophophoresen Etruscan-phophoresen/Etruscan-phophoresen/etro-phophoresen/phophoresen-etro/Etruscan/Etruscan/Etruscan/ἘΤΡΟΦΟΦΌΡΗΣΈΝ/ Etruscan-resen/Étrusques-resen/etro-resen/resen-etro/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/Etruscan/Etruskies/Etruskisch/Etruscan/ἘΤΡΟΦΟΦΌΡΗΣΈΝ/ΕΤΡΟΦΟΦΟΡΗΣΕΝ/
?

σε

se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/
?

κύριος

Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/
?

ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/
?

θεός

theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/
?

σου

sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/
?

ὡς

hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/
?

εἴ

ei
?

τις

tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/
?

τροφοφορήσει

trophophoresei feed-phoresei/feed-phoresei/tropho-phoresei/phoresei-tropho/feed/feed/feeder/supply/supply/caterer/catering/victualler/provisioning/ΤΡΟΦΟΦΟΡΉΣΕΙ/ feed-oresei/supply-oresei/tropho-oresei/oresei-tropho/feed/supply/alimenter/feeder/caterer/victualler/feed/catering/supply/provisioning/alimentation/trophologie/trophologique/ΤΡΟΦΟΦΟΡΉΣΕΙ/ΤΡΟΦΟΦΟΡΗΣΕΙ/
?

ἄνθρωπος

anthropos humanpeople/human/people/ἌΝΘΡΩΠΟΣ/ man-s/human-s/anthropo-s/s-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἌΝΘΡΩΠΟΣ/ΑΝΘΡΩΠΟΣ/
?

τὸν

ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/
?

υἱὸν

hyion son-n/adopt-n/hyio-n/n-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΌΝ/ adopt-hyion/adopter-hyion/hyio-hyion/hyion-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΌΝ/ΥΙΟΝ/
?

αὐτοῦ

autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
?

κατὰ

kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/
?

πᾶσαν

pasan all manner of means alway s any-what/all manner of means alway s any-an/pas-an//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑΝ/ pass-n/wipe-n/pasa-n/n-pasa/pass/wipe/daub/pass/smarm/runway/bedaub/setter/catwalk/passing/pashalik/fashion runway/ΠᾶΣΑΝ/ΠαΣΑΝ/
?

τὴν

ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/
?

ὁδὸν

hodon way-n/road-n/hodo-n/n-hodo/way/road/brush/faring/dental/dental/street/footway/dentate/viaduct/denture/dentist/Odonata/dentals/channel/footwalk/ὉΔῸΝ/ balayeur-hodon/barrendero-hodon/hodo-hodon/hodon-hodo/balayeur/barrendero/dentist/orthodontist/bác sĩ nha khoa/nha sĩ/thầy thuốc chữa răng/dentiste/Zahnarzt/dentisto/hambaarst/dentista/dentista/zubar/zobārsts/dantų gydytojas/ὉΔῸΝ/ΟΔΟΝ/
?

εἰς

eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/
?

ἢν

en I/he/she/it was
?

ἐπορεύθητε

eporeuthete so-reuthete/era-reuthete/epo-reuthete/reuthete-epo/so/era/HFF/heal/ergo/thus/ride/epic/next/hence/drive/epoxy/ahead/attend/whence/thence/ἘΠΟΡΕΎΘΗΤΕ/ Bronze Age-thete/Edá de Bronce-thete/epo-thete/thete-epo/Bronze Age/Edá de Bronce/Âge du bronze/Bronzezeit/Bronzealder/Bronzepoko/Zaman Perunggu/Edad de Bronce/Età del bronzo/Bronzetied/Bronstijd/Yr Oes Efydd/epoka brązu/Edade de bronço/Bronsåldern/season/ἘΠΟΡΕΎΘΗΤΕ/ΕΠΟΡΕΥΘΗΤΕ/
?

ἕως

heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/
?

ἤλθετε

elthete I came, I saw, I conquered-ionic/I came, I saw, I conquered-ete/elth-ete/ete-elth/I came, I saw, I conquered/ἬΛΘΕΤΕ/ I came, I saw, I conquered-thete/je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu-thete/elth-thete/thete-elth/I came, I saw, I conquered/je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu/ich kam, ich sah, ich siegte/jeg kom, jeg så, jeg sejrede/mi alvenis, rigardis, venkis/llegué, vi y vencí/vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer/dođoh, vidjeh, pobijedih/eg kom, jeg så, jeg erobret/ik kwam, ik zag, ik overwon/ningii-bi-izhaa, ningii-waab, ningii-baginaage/jöttem, láttam, győztem/przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem/vim, vi, venci/jag kom, jag såg, jag segrade/tulin, näin, voitin/ἬΛΘΕΤΕ/ΗΛΘΕΤΕ/
?

εἰς

eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/
?

τὸν

ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/
?

τόπον

topon set-n/place-n/topo-n/n-topo/set/place/locus/topos/place/topology/position/location/landmark/placement/surveying/topographer/topographic/land surveying/ΤΌΠΟΝ/ location-topon/emplacement-topon/topo-topon/topon-topo/location/emplacement/position/set/place/placer/positionner/place/locus/topos/place/Ort/topographic/topographique/topograficzny/vicaire/ΤΌΠΟΝ/ΤΟΠΟΝ/
?

τοῦτον

touton him the same that this/him the same that this/ΤΟῦΤΟΝ/ this-n/touto-n/n-touto/this/ΤΟῦΤΟΝ/ΤΟυΤΟΝ/
Deuteronomy 1 31 And in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place.

max_verses=46
phpBible_av max_verses=46











The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 1.280314 seconds