2 Corinthians11:20 From Original Authorized King James Version
2 Corinthians 11:20 For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
2 Corinthians 11:20 For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
2 Corinthians11:20 Strong's Greek~English LIT Bible:

2 Corinthians 11:20

  and, as, because (that), but, even, fo.. ~gar  

  bear with, endure, forbear, suffer ~anechomai  

  he that, if a(-ny) man('s thing, from .. ~ei  

  bring into bondage ~katadouloo  

  ye, you (+ -ward), your (+ own ~humas  

  bring into bondage ~katadouloo  

  he that, if a(-ny) man('s thing, from .. ~ei  

  devour ~katesthio  

  he that, if a(-ny) man('s thing, from .. ~ei  

  accept, + be amazed, assay, attain, br.. ~lambano  

  he that, if a(-ny) man('s thing, from .. ~ei  

  exalt self, poise (lift, take) up ~epairo  

  he that, if a(-ny) man('s thing, from .. ~ei  

  beat, smite ~dero  

  ye, you (+ -ward), your (+ own ~humas  

  abundantly, against, among, as, at, (b.. ~eis  

  outward) appearance, X before, counten.. ~prosopon  


Samekhi's Greek LTR-RTL Greek Hebrew Bible Project
2 Corinthians 11:20
[1063][430][1536][2615][5209][2615][1536][2719][1536][2983][1536][1869][1536][1194][5209][1519][4383]
 [gar]   [anechomai]   [ei]   [katadouloo]   [humas]   [katadouloo]   [ei]   [katesthio]   [ei]   [lambano]   [ei]   [epairo]   [ei]   [dero]   [humas]   [eis]   [prosopon] 
γάρἀνέχομαιεἴ τιςκαταδουλόωὑμᾶςκαταδουλόωεἴ τιςκατεσθίωεἴ τιςλαμβάνωεἴ τιςἐπαίρωεἴ τιςδέρωὑμᾶςεἰςπρόσωπον
 and, as, because (that), but, even, fo.. bear with, endure, forbear, suffer he that, if a(-ny) man('s thing, from .. bring into bondage ye, you (+ -ward), your (+ own bring into bondage he that, if a(-ny) man('s thing, from .. devour he that, if a(-ny) man('s thing, from .. accept, + be amazed, assay, attain, br.. he that, if a(-ny) man('s thing, from .. exalt self, poise (lift, take) up he that, if a(-ny) man('s thing, from .. beat, smite ye, you (+ -ward), your (+ own abundantly, against, among, as, at, (b.. outward) appearance, X before, counten..
ράγιαμοχένἀςιτ ἴεωόλυοδατακςᾶμὑωόλυοδατακςιτ ἴεωίθσετακςιτ ἴεωνάβμαλςιτ ἴεωρίαπἐςιτ ἴεωρέδςᾶμὑςἰενοπωσόρπ
 [rag]   [iamohcena]   [ie]   [ooluodatak]   [samuh]   [ooluodatak]   [ie]   [oihtsetak]   [ie]   [onabmal]   [ie]   [oriape]   [ie]   [ored]   [samuh]   [sie]   [noposorp] 

Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:

  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet

Strong's Dictionary Number: [430]

430

1 Original Word: ἀνέχομαι
2 Word Origin: middle voice from (303) and (2192)
3 Transliterated Word: anechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:359,*
5 Phonetic Spelling: an-ekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [303]303 and [2192;]2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer.
8 Definition:

  1. to hold up
  2. to hold one's self erect and firm
  3. to sustain, to bear, to endure

9 English: bear with, endure, forbear, suffer
0 Usage: bear with, endure, forbear, suffer

Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:

  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever

Strong's Dictionary Number: [2615]

2615

1 Original Word: καταδουλόω
2 Word Origin: from (2596) and (1402)
3 Transliterated Word: katadouloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: kat-ad-oo-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [1402;]1402; to enslave utterly:--bring into bondage.
8 Definition:

  1. to bring into bondage, enslave
  2. to enslave to one's self, bring into bondage to one's self

9 English: bring into bondage
0 Usage: bring into bondage

Strong's Dictionary Number: [5209]

5209

1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech:

  1. you

7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)

Strong's Dictionary Number: [2615]

2615

1 Original Word: καταδουλόω
2 Word Origin: from (2596) and (1402)
3 Transliterated Word: katadouloo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:279,182
5 Phonetic Spelling: kat-ad-oo-lo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [1402;]1402; to enslave utterly:--bring into bondage.
8 Definition:

  1. to bring into bondage, enslave
  2. to enslave to one's self, bring into bondage to one's self

9 English: bring into bondage
0 Usage: bring into bondage

Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:

  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever

Strong's Dictionary Number: [2719]

2719

1 Original Word: κατεσθίω
2 Word Origin: from (2596) and (2068) (including its alternate)
3 Transliterated Word: katesthio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-es-thee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [2068]2068 (including its alternate); to eat down, i.e. devour (literally or figuratively):--devour.
8 Definition:

  1. to consume by eating, to eat up, devour
    1. of birds
    2. of a dragon
    3. of a man eating up the little book
  2. metaph.
    1. to devour i.e. squander, waste: substance
    2. to devour i.e. forcibly appropriate: widows' property
    3. to strip one of his goods
      1. to ruin (by the infliction of injuries)
    4. by fire, to devour i.e. to utterly consume, destroy
    5. of the consumption of the strength of body and mind by strong emotions

9 English: devour
0 Usage: devour

Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:

  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever

Strong's Dictionary Number: [2983]

2983

1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition:

  1. to take
    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
      1. to take up a thing to be carried
      2. to take upon one's self
    2. to take in order to carry away
      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
      1. to claim, procure, for one's self 1c
    4. to associate with one's self as companion, attendant
      1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
      2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
      3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
      4. catch at, reach after, strive to obtain
      5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
    5. to take
      1. to admit, receive
      2. to receive what is offered
      3. not to refuse or reject
      4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
  2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
    1. to take, to choose, select
    2. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
  3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)

Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:

  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever

Strong's Dictionary Number: [1869]

1869

1 Original Word: ἐπαίρω
2 Word Origin: from (1909) and (142)
3 Transliterated Word: epairo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:186,28
5 Phonetic Spelling: ep-ahee'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [142;]142; to raise up (literally or figuratively):--exalt self, poise (lift, take) up.
8 Definition:

  1. to lift up, raise up, raise on high
  2. metaph. to be lifted up with pride, to exalt one's self

9 English: exalt self, poise (lift, take) up
0 Usage: exalt self, poise (lift, take) up

Strong's Dictionary Number: [1536]

1536

1 Original Word: εἴ τις
2 Word Origin: from (1487) and (5100)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:

  1. whoever, whatever

7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [5100;]5100; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
8 Definition:
9 English: he that, if a(-ny) man('s thing, from ..
0 Usage: he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever

Strong's Dictionary Number: [1194]

1194

1 Original Word: δέρω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: dero
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: der'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash:--beat, smite.
8 Definition:

  1. to flay, skin
  2. to beat, thrash, smite

9 English: beat, smite
0 Usage: beat, smite

Strong's Dictionary Number: [5209]

5209

1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech:

  1. you

7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)

Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:

  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with

Strong's Dictionary Number: [4383]

4383

1 Original Word: πρόσωπον
2 Word Origin: from (4314) and ops (the visage, from (3700))
3 Transliterated Word: prosopon
4 TDNT/TWOT Entry: 6:768,950
5 Phonetic Spelling: pros'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and ops (the visage, from [3700);]3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
8 Definition:

  1. the face
    1. the front of the human head
    2. countenance, look
      1. the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
    3. the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
      1. outward circumstances, external condition
      2. used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
  2. the outward appearance of inanimate things

9 English: outward) appearance, X before, counten..
0 Usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence

2 Corinthians Chapter -> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Verses -> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
The King James version of the Bible is Public Domain.




🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.145241 seconds